Изначальный вопрос был в пользе запоминания иероглифов с помощью прописывания. Польза есть, кто бы что ни говорил. Никак иначе ты не выучишь иероглиф по-настоящему. Что ты будешь делать с ним, просто сидеть и смотреть на него? Ты запомнишь, как он выглядит, а потом забудешь через какое-то время. И фонетический ввод с клавиатуры не сильно помогает их запоминать. Потому что, когда ты прекращаешь писать рукой, в голове остаются только образы, увидев которые, ты иероглиф-то распознаешь, но написать его уже не сможешь. Потому что, руки не помнят, как это делать. И это проблема.
Просто, ради интереса, попробуй записать рукой одно предложение на слух без помощи телефонной/компьютерной раскладки. И ты поймёшь сколько иероглифов ты на самом деле выучил и запомнил.
Тот уровень, о котором ты говоришь, это уровень третьего курса. В лучшем случае. Вот реально.
Академическая база подразумевает более-менее сносный запас вокабуляра (2-3 тысячи иероглифов), которого, по твоим же словам, тебе не хватает. О каком результате можно тогда говорить?
Запомнить, как выглядит пара сотен китайских «картинок» и научиться их вводить с помощью пиньинь-клавиатуры? Ну это, мягко говоря, не тот уровень. Особенно, когда, к примеру, нет понимания как иероглиф устроен. Что, вряд ли, какое-то приложение будет объяснять.
Это самый настоящий спор о курице и яйце. Можно ли выучить китайский без профильного образования в университете? Можно, только уровня этого самого университета будешь достигать дольше. Если, вообще, достигнешь. Потому что не понимаешь ни методики преподавания, ни того, как этот язык учить.
Все видели, наверное, программу «Выучим китайский за 16 часов», вот уровень ведущего это что-то более-менее приближенное к тому, чего можно достичь самому без академической базы и понимания «проблемы».
А самоучек, которые сами (!) выучили язык до профессионального уровня или уровня носителя практически нет. А если и есть, то, как правило, они могут только говорить. Я одного видел такого американца, который в китайском квартале пару лет ходил с лаобайсинами болтал. Прекрасно говорит (для самоучки). Но может ли он читать/писать — неизвестно.
Достаточно ли этого, чтобы комфортно жить в Китае? Вполне. Также, как и уровня третьего курса. Но разговор был не об этом.
Так что, диджитал это классно, но не всегда эффективно. Также и различные онлайн и офлайн-словари, являющиеся отличным инструментом в повседневной жизни, к сожалению, не помогают иероглифы учить и запоминать.
Только сам процесс поиска иероглифов в бумажном словаре, когда сначала нужно было определить ключ (если не знаешь чтение; ну или определив код по четырём углам), потом посчитать черты и только тогда сможешь найти искомый иероглиф (если правильно ключ распознал).
Конечно, сейчас это рассматривается, как пустая трата времени. Но, на мой взгляд, это полезнее для неокрепшего китаистического мозга, чем какое-то Duolingo или Rosetta Stone 😁