Size: a a a

Магазета и Laowaicast

2021 November 06

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Не надо шатать устои китайской космологии
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
5000 лет 上下
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
источник

П

Просто Рената, CH-Пр... in Магазета и Laowaicast
Да не шатаю я! Вот вспомните дядя Тамир:  когда- то в прошлом у вас  была маленькая проблема. Была?
источник

П

Просто Рената, CH-Пр... in Магазета и Laowaicast
И если эта «проблема в прошлом» была бы предметом , то сегодня по  внутренним ощущениям  где  бы вы этот предмет (представляющий проблему) расположили? Спереди, сзади? Слева? Справа? Сверху? Снизу?  И куда бы китайцы эту проблему « расположили»?
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Переслано от Yury Filimonov
Я не знаю, ту можно такое? Ну типа свои тексты впиливать?

https://zen.yandex.ru/media/id/5d27670dc0dcf200af45ae12/kitaicy-i-buduscee-spinoi-vpered-5fb0a2d91064d30b6c611320?
источник

П

Просто Рената, CH-Пр... in Магазета и Laowaicast
Я понять хочу. 😅
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
В поезде Хухуцзы после этой статьи начался настоящий кошмар
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Вернитесь в прошлое и ознакомьтесь с ним
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Потому что, это очень похоже на ваше представление
источник

П

Просто Рената, CH-Пр... in Магазета и Laowaicast
После обеда ознакомлюсь, спасибо!
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Прошлое и будущее это один вектор движения.

上个星期/下个星期 это немного другой вектор
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Это, литерали, как в английском
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
last week/next week
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
И если с месяцем так ещё прокатит, то с днём или годом — нет. Употребление через 上下, я имею в виду.
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
И даже если во временном аспекте «прошлая неделя» это прошлое, а «следующая неделя» — будущее. Здесь вектор, скорее, календарный 💁🏻‍♂️
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
То есть, наверное, правильно будет сказать, что не надо привязывать 上下 к прошлому/будущему
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Что-то я даже озадачился как-то. Нужна помощь лаоши @vost5 @double_zh
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
Я всегда представлял себе это в стиле свитка, что сверху вниз читаешь
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
Поэтому то что внизу, будет в будущем
источник