Size: a a a

2019 May 11

Р

Рамадан in AltTG
Deelίte
Аааа! КЭЭШ!! 😵
Чё?
источник

B

Bodr007 in AltTG
Кеш не кэш.
источник

C

Combot in AltTG
Bodr007
Кеш не кэш.
«кеш»
источник

Р

Рамадан in AltTG
Bodr007
Кеш не кэш.
Это официальный перевод. Тут я не виноват.
источник

R

Ruslan in AltTG
вся суть официального перевода
источник

R

Ruslan in AltTG
Здесь прекрасно всё.
источник

Р

Рамадан in AltTG
Ruslan
Здесь прекрасно всё.
Ну это уже совсем машинный перевод.
источник

ПA

Паша AVATARA in AltTG
Переслано от Паша AVATARA
Какая жесть
источник

D

Deelίte in AltTG
А вот вам немного из перевода бифа от алекса огнева:

Остановить ТОР, когда приложение закрывается, если вы отключите его, когда Тор включён, всё приложение закрываться не будет.<


"Нет возможности сохранять файлы на внешнем хранилище на Android 4.4 и выше, но приложение может сохранять файлы только в папке на внешней памяти:

%s

Обратите внимание: файлы, сохраненные в этом пути, будут удалены путем удаления BGram. Поэтому, если вы хотите удалить приложение без удаления файлов, перед удалением приложения используйте приложение file manager на своем телефоне и переместите файлы, хранящиеся в этом пути, в другую папку.
Этот путь будет использоваться для сохранения файлов?"
источник

D

Deelίte in AltTG
Это на заметку тем, кто утверждает, что «перевести может любой». Конечно может, ёпт.
источник

D

Deelίte in AltTG
Вот Telegraph был таким весь, только жестче, т.к. там персидский был
источник

D

Deelίte in AltTG
Deelίte
А вот вам немного из перевода бифа от алекса огнева:

Остановить ТОР, когда приложение закрывается, если вы отключите его, когда Тор включён, всё приложение закрываться не будет.<


"Нет возможности сохранять файлы на внешнем хранилище на Android 4.4 и выше, но приложение может сохранять файлы только в папке на внешней памяти:

%s

Обратите внимание: файлы, сохраненные в этом пути, будут удалены путем удаления BGram. Поэтому, если вы хотите удалить приложение без удаления файлов, перед удалением приложения используйте приложение file manager на своем телефоне и переместите файлы, хранящиеся в этом пути, в другую папку.
Этот путь будет использоваться для сохранения файлов?"
А если вспомнить, что ни он, ни «автор рутелебота» даже одной фразы не могут без ошибки написать, то становится ясно, что адаптация перевода для них задача неосуществимая.
источник

SI

Sergei Ivaschenko in AltTG
Aliexpress. В чистом виде. Строгий горячий шезлонг бирюза.
источник

B

Bodr007 in AltTG
Sergei Ivaschenko
Aliexpress. В чистом виде. Строгий горячий шезлонг бирюза.
Это вы о чём? Какойчто перевод?
источник

SI

Sergei Ivaschenko in AltTG
Bodr007
Это вы о чём? Какойчто перевод?
источник

D

Deelίte in AltTG
Bodr007
Это вы о чём? Какойчто перевод?
в модах огнева, в тех местах, где он не использовал/переделывал строки из моих локалей, а «переводил сам».
источник

NK

ID:642972462 in AltTG
Так а как ещё он переведёт по-другому.. если на английском вариантов особо нет.. Понятно что также и выйдет...
Даже если он не возьмёт твой перевод..... Он выйдет ну почти таким же самым на руском
источник

D

Deelίte in AltTG
ID:642972462
Так а как ещё он переведёт по-другому.. если на английском вариантов особо нет.. Понятно что также и выйдет...
Даже если он не возьмёт твой перевод..... Он выйдет ну почти таким же самым на руском
Деворо, вряд ли ты сам понимаешь, что сказал. А я тем более.
источник

D

Deelίte in AltTG
А, или Паша. лень уточнять
одинаково пишете
источник

ᥬHotCoffee᧒ in AltTG
ID:642972462
Так а как ещё он переведёт по-другому.. если на английском вариантов особо нет.. Понятно что также и выйдет...
Даже если он не возьмёт твой перевод..... Он выйдет ну почти таким же самым на руском
Легко! Если не трогать чужое и то что уже сделано дилайтом то всё будет збс, а если поступать так как огнев то и будет такое говно
источник