На этом канале мы учим английский по сценам из культовых фильмов и сериалов. Эти герои вам уже наверняка знакомы, а их диалоги вы уже слышали когда-то в озвучке и знаете контекст - вот почему эти фразы теперь так легко усваиваются на языке оригинала.
Ghost Busters | Охотники за привидениями (1984) dir. Ivan Reitman
— Система была в порядке пока силовую решетку... не отключил этот тип без члена. — Они сами вызвали взрыв! — Это правда? — Правда. У этого типа нет члена.
Fight Club | Бойцовский клуб (1999) dir. David Fincher
— Знаете для чего кислородные маски в самолетах? — Кислород опьяняет. В катастрофической ситуации вы впадаете в панику, начинаете дышать чаще. И вдруг эйфория, покой. И вы смиряетесь.
House of Cards | Карточный домик (2013-2018) Creator: Beau Willimon
— Как ни один уважающий себя писатель не устоит перед хорошей историей, так ни один политик не устоит перед соблазном давать обещания, которые он не сможет сдержать.
Scrubs | Клиника (2001-2010) Creator: Bill Lawrence
— Ок. Есть ли какой-то секретный способ понравится черной девушке? — Когда черная девушка спрашивает тебя, большая ли у нее задница, говори ей, "Да, чёрт возьми!"
Inglourious Basterds | Бесславные ублюдки (2009) dir. Quentin Tarantino
— Так, если слышал про Альдо Апача, то должен был слышать про Медвежьего Еврея. — Я слышал про Медвежьего Еврея. — И что ты слышал? — Он бъет немецких солдат дубиной. — Он вышибвает им мозги бейсбольной битой, вот что он делает.
Parks and Recreation | Парки и зоны отдыха (2009 – 2015) Creators: Greg Daniels, Michael Schur
— Ну, это забавно, потому что одна маленькая пташка нашептала мне, что твоя приёмная мать арестовывалась за хранение марихуаны. — Я не знал, что был приёмным.