Size: a a a

2017 September 05

C

Contetoto in PIVX-RUS
святые угодники, только заметил, что в русифицированном клиенте оставили *обфускацию* :D
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
допускаю, что я испорчен, но в голове сразу возникают веселые рифмульки вроде дефекации итп
источник

j

johnny in PIVX-RUS
да, словечко то еще
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
какой перевод наиболее подходит? я гдет весной занимался локализацией клиента и писал ПЕРЕМЕШИВАНИЕ (не стал изобретать велосипед), но этих замен даже в истории не видно. странно
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
если *перемешивание* подходит, то я прямо сейчас отредактирую это мракобесие
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
правда один фиг изменения с патчем добавят, но хотя бы буду уверен, что мои внуки, работая с пивным клиентом, не будут плеваться от такой чернухи
источник

D

Dashmaster in PIVX-RUS
Анонимизация
источник

D

Dashmaster in PIVX-RUS
Может так?
источник

ꜰᴇʟɪx in PIVX-RUS
Я писал в локализации: Микшировать)
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
Dashmaster
Анонимизация
в целом отображает суть процедуры, но както режет слух. или я неженка
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
ꜰᴇʟɪx
Я писал в локализации: Микшировать)
ах, так вот кто это делал :D
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
именно микширование я и исправлял
источник

ꜰᴇʟɪx in PIVX-RUS
Contetoto
именно микширование я и исправлял
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
может меня сильно завлекла идея сделать красивый и точный перевод без использования жестких заимствований, но складывается впечатление, что чем дальше в лес, тем меньше тебя будут понимать со всякими *удерживаниями* (staking), *перемешиваниями* (сабж), *чеканкой* (minted coins) итп
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
Dashmaster
Анонимизация
блин, а кнопка *Начать Анонимизацию* всетаки очень даже к месту будет. по крайней мере человек несведущий должен понять намек, а для шарящих остается ласкающее слух слово *анонимизация*)
источник

ꜰᴇʟɪx in PIVX-RUS
Contetoto
может меня сильно завлекла идея сделать красивый и точный перевод без использования жестких заимствований, но складывается впечатление, что чем дальше в лес, тем меньше тебя будут понимать со всякими *удерживаниями* (staking), *перемешиваниями* (сабж), *чеканкой* (minted coins) итп
а че, "чеканка" норм ... staking (майнинг, добыча), obfuscation (анонимный перевод) ... вполне менталитетно)
источник

ꜰᴇʟɪx in PIVX-RUS
точный перевод кривоват по-русски
источник

C

Contetoto in PIVX-RUS
ꜰᴇʟɪx
а че, "чеканка" норм ... staking (майнинг, добыча), obfuscation (анонимный перевод) ... вполне менталитетно)
да так-то норм, но я настолько редко встречаю такие формулировки, что едва вспомнил свои 3 слова
источник

NK

ID:271255487 in PIVX-RUS
/price@pivx_bot
источник