Size: a a a

Адепт Розенталя

2021 December 01
Адепт Розенталя
С первым днём зимы! 😄
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
2021 December 07
Адепт Розенталя
Кавычки и некоторые названия

Многие наименования со временем становятся нарицательными и теряют кавычки. Так уже произошло, например, с ксероксом и памперсом — словами, которые изначально были названиями фирм.

А сейчас интересная история происходит с названиями соцсетей и мессенджеров. Их можно писать латиницей, и тогда кавычки не ставятся: 

страница в Facebook, 
пост в Instagram.


Но если использовать кириллицу, то нужно обращать внимание на значение.

Когда мы имеем в виду именно название, пишем в кавычках и с заглавной буквы: 

акции «Фейсбука»,
техподдержка «Телеграма»,
нововведения в «Инстаграме».


Однако в обычном, повседневном общении у этих слов появились значения «блог», «личная страница», «мессенджер»:

разместил у себя в инстаграме (на странице, в блоге), 
написал в телеграме (в мессенджере).

В подобных случаях пишем со строчной буквы и без кавычек.


Названия напитков, которые стали нарицательными, тоже пишутся без кавычек и со строчной буквы: 

выпил кока‑колу,
купил ессентуки.


В бытовом употреблении так же пишутся и названия продуктовых товаров:

съел любительскую колбасу,
захотел бигмак.



В бытовом употреблении названия средств передвижения могут писаться без кавычек: 

приехал на стареньком москвиче,
купил роскошный кадиллак.


Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами: 

жигулёнок,
уазик.
источник
2021 December 12
Адепт Розенталя
Поменяла домен, поэтому повторно публикую информацию о гайде, но уже с другой ссылкой 😊
источник
Адепт Розенталя
Гайд по справочникам, словарям и онлайн-ресурсам

Ответы на большинство вопросов, которые мне задают, можно найти самостоятельно за минуту. Но многие не знают, где искать, каким источникам верить и как получить к ним доступ.

Поэтому я написала подробный гайд по справочникам, словарям и онлайн-сервисам, которые помогут развить грамотность. Этими источниками я пользуюсь при написании постов.

Гайд будет полезен копирайтерам, блогерам, учителям русского языка, начинающим корректорам и редакторам. И конечно, он пригодится всем русскоговорящим людям, которые хотят грамотно писать и говорить на языке Пушкина и Чехова (хоть и сильно изменившемся), а не «ихних» конюхов.


Что в этом гайде

Обзор ресурсов для развития грамотности:
• справочников по русскому языку,
• авторитетных словарей,
• онлайн-ресурсов.

В основном новые издания, отражающие современное состояние речевой практики. Однако есть и классика.

В разделе «Онлайн-ресурсы» — полезные сайты, которые пригодятся интересующимся грамотностью и языком, а также ссылки на онлайн-версии справочников и словарей.
Все ссылки активные, можно перейти прямо из гайда.

Чтобы было проще ориентироваться во всём многообразии материала, в отдельном разделе есть списки ресурсов для разных групп пользователей (копирайтеры, учителя и др.). Это желательный минимум, который учитывает разницу в задачах и степени подготовленности.

В конце есть список научно-популярной литературы. Это не научные монографии, а написанные понятным языком книги, которые помогут лучше разбираться в лингвистике.


Как купить гайд

Цена — 250 рублей.

Чтобы купить гайд, перейдите по ссылке
http://m-a-vorontsova.ru/guide-resources
Там есть раздел «Как купить» с подробной инструкцией.


Отзывы

Ниже прикрепляю несколько отзывов тех, кто купил гайд.
источник
Адепт Розенталя
Отзывы
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
Адепт Розенталя
источник
2021 December 22
Адепт Розенталя
Откуда взялись непроизносимые согласные

Разбираемся, почему мы пишем «чуВство» и «лесТница», хотя так не говорим.

Попробуйте бегло прочитать слово «агентство», не пропуская ни одной буквы. Скорее всего, это будет неудобно и нелегко. И такие трудности возникают у всех. Поэтому, если в слове есть стечение согласных, например «-нтс-», «-здн-» или «-стл-», одна из них может не произноситься. Однако произношение далеко не всегда играет решающую роль при написании.

Морфологический принцип орфографии

Это основной принцип русской орфографии (также его называют морфемным, морфематическим и фонематическим). Морфемы — минимальные значимые части слова (корень, приставка, суффикс и окончание) — пишутся единообразно, несмотря на разницу в произношении. Один и тот же корень в разных однокоренных словах должен писаться одинаково. Поэтому мы произносим «дуп», а пишем «дуб» (ведь «дубы» или «дубовый» мы не можем написать через «п»), а существительное «вода» проверяем формой «во́ды» или прилагательным «водный».

В случае с непроизносимыми согласными действует тот же принцип. При написании однокоренных слов должен сохраняться одинаковый корень: «агентство — агент», «звёздный — звезда», «счастливый — счастье». Для проверки мы подбираем такой вариант, где согласный отчётливо слышится или не слышится.

Однако здесь, как и во многих правилах, есть исключения. Например, сочетания «-скн-» и «-стн-» в некоторых словах исторически упростились и превратились в «-сн-»: «лосниться», хотя «лоск»; «треснуть», хотя «треск»; «блеснуть», хотя «блестеть». А ещё у нас есть «скатёрка» с однокоренным «скатерть».


Традиционный принцип орфографии

Всё становится веселее, если вспомнить о словах, где непроизносимые согласные пишутся, но проверить их однокоренным, следуя морфологическому принципу, мы не можем. Чтобы понять, почему так, нужно обратиться к этимологии.

Например, «лестница» восходит к общеславянскому lězti — «лезть». Эти два слова связаны так же, как «бритва» и «брить»: лестница — это то, с помощью чего лезут. И эта древняя глагольная «т» с нами до сих пор. Даже при том, что не выдерживает проверку «лесенкой».

«Пожалуйста» мы произносим без «й», однако на письме она нужна. Дело в том, что это слово образовано от «пожалуй» и «ста» — бывшей формы глагола «стать» для второго и третьего лица. Когда‑то в русском языке существовали и «спасибоста», и «здоровоста», но устарели.

«Чувство» — это производное от «чувъ», что означало «способность чувствовать» и в свою очередь было образовано от глагола «чути», то есть «чувствовать», «ощущать». Наша загадочная «в» в данном случае — это исторически суффикс, тот же, что и в словах «нрав» и «гнев».

«Сверстник» образовано от древнерусского «съвьрстьный» — «одинаковый по возрасту». Исторически это слово родственно существительному «верста», которым некоторые учителя рекомендуют проверять непроизносимую согласную.

«Монпансье» заимствовано из французского, где Мontpensier — это название графства. Возможно, для некоторых станет сюрпризом, но в названии леденцов должно быть «-асье-» — без «н». Во французском en произносится как носовой «а», но у нас таких звуков нет и остался просто «а». Возможно, буква «н» в слове сохранилась как память о назальности гласного, а возможно — вслед за французской буквой n.

Во всех перечисленных примерах написание слов соответствует традиционному принципу русской орфографии, когда правильно так, как исторически сложилось. Он регулирует , например, написание непроверяемых гласных («собака», «винегрет») и согласных («абсент», «рюкзак»).


Таким образом, ведущим принципом орфографии в русском языке является морфологический. Ведущим, но не единственным. Слов, которые пишутся по традиционному принципу, очень мало, некоторые с непроизносимыми согласными как раз к ним и относятся.
источник