и вообще в русском языке больше заимствовано из французского , чем из других язков группы Латыни
Обратный пример, есть версия, что французское "бистро" исковерканое "быстро". После взятия Парижа в 1814 в городе появилось очень много русских (до 100 000 участвовало во взятии). Голодных русских, которые торопили официантов "Быстро!Быстро!" Со временем так стали называться заведения где быстро обслуживают.
Про заимствования полностью согласен. Еще до войны с Наполеоном французская культура была популярна в России. "Война и мир" содержит много упоминаний и пару страниц чисто французского текста.
До сих пор используем, тратуар, бордюр, шинель, тюль и пр.