Спасибо. А признание делали находясь в РФ или в Австрии? Порядки последнее время действительно сильно изменились. С той же Германией пришлось выяснять кучу нюансов: от того, требуется ли перевод дипломов и должен ли их переводить beedigter Übersetzer (присяжный переводчик, в РФ такого понятия вообще нет; я сам, как переводчик по одному из дипломов, как выяснилось в переписке с посольством Германии, сделать переводы могу, но на свой страх и риск и без каких-либо гарантий) до соответствия специальности российского диплома немецким "регламентированным" профессиям (reglementierte Berufe). Хочется перебраться в deutschsprachigen Raum, в РФ отсутствие перспектив и политическая очень пугают :(
Не знаю является ли это признанием , я делала Anerkennung после подачи ты получаешь ответ типа твоё образование соотв такому то уровню. Если ты не врач, то этого достаточно. Но если речь об ит и рабочей визе, то имхо не нужно делать заранее никакого Anerkennung, только если это нужно вдруг твоему работодателю. В общем мало входных. Я делала Anerkennung вообще для учебы. Работодателя (когда позже оформляла рабочую визу вообще не интересовал этот документ). Но все меняется поэтому лучше почитать на офиц сайте, но лично я там ничего про признание дипломов не видела.