Size: a a a

BBC News | Русская служба

2019 April 11
BBC News | Русская служба
🔴 Басманный суд Москвы отпустил основателя фонда Baring Vostok американца Майкла Калви, который с середины февраля находится в СИЗО, под домашний арест.
Бизнесмен заявил, что не собирается бежать, так как "бегство свойственно виновным".
https://bbc.in/2U6Yqwp
источник
BBC News | Русская служба
🔴  Девушка немного стесняется свалившегося на нее успеха и говорит, что "никто не мог бы сделать это фото в одиночку". https://bbc.in/2Ud7z6y
источник
BBC News | Русская служба
🔴  "Выключите интернет - и резко улучшится здоровье граждан". Жириновский, Яровая, Миронов и Боярский рассказывают, как пользуются интернетом и что будут делать, если его отключат. https://youtu.be/sgmQYtr3N8o
источник
2019 April 12
BBC News | Русская служба
🛰⚫️Израильский луноход "Берешит" разбился при посадке на Луну из-за неполадок с основным двигателем.

Это был первый в мире луноход, запущенный на частные деньги.

https://bbc.in/2G61bZT
источник
BBC News | Русская служба
🗞🇬🇧Давно уже такого не было, чтобы главной темой британских газет был не "брексит": https://bbc.in/2IfEAxz
источник
BBC News | Русская служба
Секретные люди с допуском к "специальной информации" рассказали сенатору Андрею Клишасу об угрозе, которая нависла над Рунетом. Но никому другому о ней знать нельзя.

__
Русская служба Би-би-си Ньюз поговорила с одним из авторов законопроекта о "суверенном интернете" Андреем Клишасом.

https://bbc.in/2Z5M2jX
источник
BBC News | Русская служба
"Все у нас очень чувствительные стали!" Мы задали главные вопросы Андрею Клишасу - автору скандальных законов о регулировании рунета.

https://youtu.be/k881dO01fzg
источник
BBC News | Русская служба
📸💃⛔️В Британии вступил в силу закон, по которому за апскёртинг в Англии и Уэльсе теперь можно будет получить до двух лет тюрьмы.

В Шотландии тайное фотографирование женщин под юбкой стало преступлением еще восемь лет назад, а вот в Северной Ирландии это преступлением не считается.

https://bbc.in/2SYBZJP
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Разные оценки ущерба и появление ОПГ. Что изменилось в деле Абызова после того, как за него взялся Следственный комитет.  https://bbc.in/2X555sP
источник
BBC News | Русская служба
11 апреля стали известны победители самой престижной ежегодной премии для фотожурналистов World Press Photo. Показываем работы, победившие в различных категориях:

https://bbc.in/2UM48Ix
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
Три года назад именно Володин запретил депутатам голосовать друг за друга. https://bbc.in/2GlRHet
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Испания, Италия и Швейцария. Занимательная география правительственной недвижимости. https://bbc.in/2XaokBj
источник
BBC News | Русская служба
🔴 "Все в касках. Автобусы с полицией, перекрыты подъезды к зданию правительства",- пишут пользователи соцсетей.

Региональное управление ФСБ ввело режим контртеррористической операции.  https://bbc.in/2P7vALe
источник
2019 April 13
BBC News | Русская служба
🎙Дорогие читатели!
У нас прекрасная новость! 15 апреля мы запускаем подкасты!

Нам кажется, что подкасты - это отличный способ рассказывать о том, что важно и интересно. Их удобно слушать на пробежке, по пути на работу или во время готовки. И мы постарались сделать все, чтобы вам тоже было удобно и захотелось послушать наши шоу.

Наш первый подкаст называется "Разговоры с арбитром", он про большой спорт, и вести его будут корреспонденты Русской службы Би-би-си Ньюз Сева Бойко, Лиза Фохт и Витя Нехезин. Ребята будут спорить о том, как оценивать самые неоднозначные спортивные события, скандалы и происшествия недели.

"Разговоры с арбитром" будут выходить раз в неделю, во второй половине дня по понедельникам по следам главных событий спортивного уикенда. Шоу стартует 15 апреля, но уже сейчас можно послушать трейлер.

Apple Podcasts 🎧 Яндекс.Музыка 🎧  VK

Оставайтесь с нами, читайте новости Русской службы Би-би-си Ньюз и слушайте подкасты!
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
📌Главное к этому часу:

📽Фильм "Братство" Павла Лунгина о выводе советских войск из Афганистана не выйдет в прокат 9 мая. Минкульт решил "не связывать" премьеру с празднованием Дня победы, "чтобы снять общественное напряжение".

📑Хутор, храм и здание туалета. Госдума 12 апреля опубликовала декларации депутатов. Собрали пять фактов о доходах парламентариев.

⚖️Сорвавшая многомиллионный джекпот американка подала в суд на сына. 90-летняя Глория Маккензи, выигравшая в лотерею $590 миллионов, обвинила сына и его помощников в том, что они распорядились ее деньгами неумело и неграмотно, вложив их в провальные проекты.
источник
BBC News | Русская служба
🔴Неизвестный протаранил машину украинского посла в Лондоне. Полиция открыла огонь.

Подозреваемого задержали.

https://bbc.in/2UOY3uV
источник
BBC News | Русская служба
В Тюмени в пятницу вечером были убиты два человека, укрывавшихся в частном доме.

Силовики сообщили, что это были приверженцы запрещенной в России группировки "Исламское государство", готовившие теракт.

С чего все началось, как проходил штурм и кому принадлежал дом - рассказываем главное.

https://bbc.in/2v0YQdz
источник