Size: a a a

BBC News | Русская служба

2019 June 03
BBC News | Русская служба
Трамп привез на встречу с королевой все свое семейство. А вот со стороны королевы на приеме будут не все. Пресса пишет, что с президентом США не встретится единственная американка в королевской семье - герцогиня Сассекская.

https://bbc.in/316WuIM
источник
BBC News | Русская служба
"Жалкий лузер, лучше бы занялся преступностью в Лондоне",- написал Трамп в "Твиттере".

За день до этого мэр Лондона Садик Хан опубликовал статью в The Observer, где сравнил Трампа с фашистами прошлого века.

https://bbc.in/2wzBWux
источник
BBC News | Русская служба
🔴 "Нас волной чуть не уронило в магазине, - вспоминает она. - Были крики, летели окна, все жутко испугались - будто война",- рассказы жителей Дзержинска о взрывах на оборонном предприятии "Кристалл".
https://bbc.in/2ES1rfb
источник
BBC News | Русская служба
🎨 🇷🇺 "Натюрморт с сиренью" Кузьмы Петрова-Водкина ушла с молотка за 9 млн фунтов в Лондоне. Это самая дорогая картина русского художника, проданная на аукционах дома Christie`s.
https://bbc.in/2MoZtJv
источник
BBC News | Русская служба
⚽️ В этом выпуске подкаста "Разговоры с арбитром" Сева Бойко делится с Лизой Фохт и Витей Нехезиным впечатлениями от того, как в Ливерпуле отметили победу "Ливерпуля" в Лиге чемпионов, , а потом они все втроем обсуждают финалы двух главных европейских футбольных турниров и рассуждают о том, что ждет победителей и проигравших.

iPodcast l Overcast l VK
источник
BBC News | Русская служба
Подкаст "Разговоры с арбитром": чемпионский парад "Ливерпуля"
источник
BBC News | Русская служба
📉 Торговая война США и Китая, кажется, добралась и до российской нефти.
https://bbc.in/2W8JAGM
источник
BBC News | Русская служба
Ушла эпоха. Apple отказалась от iTunes.

https://bbc.in/2WL4j7G
источник
2019 June 04
BBC News | Русская служба
🇬🇧🇺🇸 Президент США Дональд Трамп с женой Меланией продолжает первый государственный визит в Британию.

Первый день его визита завершился торжественным приемом в его честь в Букингемском дворце: bbc.in/2JWKfcs
📷: Getty
источник
BBC News | Русская служба
 Что показала Apple?

🗞🇬🇧 Что британская пресса думает о визите Трампа?

Об этом и многом другом - в нашем утреннем дайджесте: https://bbc.in/2wxhQ4e
источник
BBC News | Русская служба
"Когда после свадьбы он начал передо мной раздеваться, я испугалась".

В Азербайджане, где до сих пор распространены браки по решению родителей, древние обычаи превращают этот день в психическую и физическую пытку невесты: https://bbc.in/2If914o
источник
BBC News | Русская служба
Россия сообщила Соединенным Штатам о выводе своих военных специалистов из Венесуэлы.

Об этом объявил президент США Дональд Трамп.

При этом Москва ранее в понедельник отрицала факт сокращения своего контингента в Венесуэле: https://bbc.in/313N3de
источник
BBC News | Русская служба
Задержаны двое подозреваемых в убийстве спецназовца ГРУ в Подмосковье.

Никита Белянкин стал очевидцем конфликта и решил вмешаться. В результате он получил ножевое ранение и умер на месте.

Он участвовал в боевых действиях в Сирии: https://bbc.in/2JUi6mv
источник
BBC News | Русская служба
Алексей Бреус - один из очевидцев аварии на Чернобыльской АЭС.

Он был старшим инженером управления на четвертом энергоблоке станции. Его рабочее место - тот самый пульт, что показан в первом эпизоде сериала HBO "Чернобыль".

Наши украинские коллеги поговорили с Алексеем об обстоятельствах тех дней и о том, насколько достоверно они показаны в сериале: https://bbc.in/2WJzlNh
источник
BBC News | Русская служба
🔴  Для "Газпрома" будут организована специальная комната для хранения портфелей, а правительство Петербурга будет дарить чашки с позолотой.

Подсчитали сколько денег и на что потратят на ПМЭФ.  https://bbc.in/2JVzXcG
источник
BBC News | Русская служба
🔴 "Некоторые из противников строительства продолжают нагнетать ситуацию",- считает мэр города. Вот что ему отвечают те, кто вышел защищать сквер.   https://bbc.in/2JVIXP0
источник
BBC News | Русская служба
"Никакого смягчения. Никакой попытки замять это дело. Эта трагедия должна стать уроком",- написал президент Зеленский. Главные подозреваемые в убийстве — полицейские.
https://bbc.in/2XsQ6JU
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Этот "пластырь" будут делать из клеток самого пациента.  https://bbc.in/2Z8Az2d
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Применить закон о фейках предложил губернатор Нижегородской области, где произошли взрывы.  https://bbc.in/2XrAxC0
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Дело в самолете или в экипаже? Что говорят в авиационной отрасли об этих версиях.
https://bbc.in/2wxP7wb
источник