Size: a a a

Camunda BPM Group

2018 December 19

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
Не, вот эти пацаны виноваты
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
Спасибо огромное и докладчикам и организаторам за площадку, и что смогли на ней собрать таких докладчиков
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
Авторы: Владимир Андреев, Анатолий Белайчук, Евгений Галиулин, Денис Котов, Сергей Пранцузов, Игорь Сергеев
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
Глоссарий мне кажется недавно появился. А элма   уже лет пять что-то внедряет
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
Точно. На глоссарии Copyright © 2017
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
Хз, мы на элму не смотрели когда перевод делали
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
Да понятно.  В 2017 уже в головах улеглось так , что ни у кого сомнений не вызвало и ломать устоявшийся термин был бесполезно. Но ведь кто-то первый сказал мяу :)
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
там в фейсбуке был пост на эту 100500 коментов, типа какого хрена последовательность это управление, чото-там Анатолий ответил
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
А что еще ему оставалось, кроме как ответить чото-там :)  Снова поднимать холивар?
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
В любом случае элмовским переводом нужно пользоваться с осторожностью
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
не, он по делу ответил. Я просто не помню что. да и какая разница
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
да перевод вообще ацтой любой по умолчанию
источник

DM

Dmitry Moryakov in Camunda BPM Group
По тонким вопросам лучше в первоисточник лазить
источник

RK

Ramil Trinion Kinzya... in Camunda BPM Group
У Elma это не перевод, а отдельный материал.
Перевод нужен для того чтобы люди не владеющие английским могли ознакомиться в первоисточником.
источник

RK

Ramil Trinion Kinzya... in Camunda BPM Group
К тому же перевод делает профессиональный переводчик и по качеству перевод от специалиста априори лучше чем от от неспециалиста. Я сам узнал несколько вещей из перевода которые не мог понять из своего прочтения
источник

DK

Denis Kotov in Camunda BPM Group
Кто знает, движок DMN при исполнении literal expression написанном на JS берет из JVM script engine ( как
ScriptEngine engine = new ScriptEngineManager().getEngineByName("nashorn");)  или какой-то свой инкапсулированный тащит?
источник

NG

Nick Groznykh in Camunda BPM Group
В зависимостях нет JavaScript движка
источник

NG

Nick Groznykh in Camunda BPM Group
Скорее всего берёт тот что зарегистрирован в jre через систему интерпретаторов
источник

NG

Nick Groznykh in Camunda BPM Group
С грувями вроде как так
источник