Size: a a a

Daigaku - Японский язык

2016 July 31
Daigaku - Японский язык
Сегодня мы запустили открытую чат-группу @daigaku_lounge.
Здесь вы сможете общаться, задавать вопросы и практиковать язык.
Присоединяйтесь!😄
@daigaku_lounge
источник
2016 August 01
Daigaku - Японский язык
В Петербурге 4 декабря пройдёт JLPT.
Ознакомьтесь с регламентом проведения, думаю он универсален.
http://vk.com/wall-125697442_3
источник
2016 August 03
Daigaku - Японский язык
上着 - верхняя одежда
うわぎ
УВАГИ
#лексика_существительные
источник
Daigaku - Японский язык
番号 - номер
ばんごう
БАНГО:
#лексика_существительные
источник
Daigaku - Японский язык
数 - число
かず
КАЗУ
#лексика_существительные
источник
2016 August 08
Daigaku - Японский язык
賢い - умный, мудрый
かしこい
КАСИКОЙ
#лексика_прилагательные
источник
Daigaku - Японский язык
天才 - гений
てんさい
ТЕНСАЙ
#лексика_существительные
источник
2016 August 10
Daigaku - Японский язык
daigaku
白い🐁  しろい     [shiroi]  белый

黒い🌚  くろい      [kuroi] черный

赤い🍎  あかい [akai] красный

青い💧  あおい [aoi] синий, голубой

黄色い🌝 きいろい [kiiroi] желтый

茶色の🌰 ちゃいろの [chairo no] коричневый

オレンジ色の🎃  オレンジいろの [orenji-iro no] оранжевый

ピンクの🎀    ピンクの [pinku no] розовый

灰色の🌫  はいいろの   [haiiro no] серый

紫色の☂  むらさきいろの [murasakīro no] фиолетовый

緑色の🍀  みどりいろの [midoriiro no] зеленый
#лексика_цвета
источник
2016 August 12
Daigaku - Японский язык
Небольшая подборка модальных связок, выражающих желание, возможность, необходимость:
に外ならない。
НИ ХОКА НАРАНАЙ
"не что иное, как"

に違いない。
НИ ТИГАИНАЙ
"не иначе как; бесспорно"

に過ぎない。
НИ СУГИНАЙ
"не более чем; всего только"

かもしれない。
КАМО СИРЭНАЙ
"возможно, может быть"

Эти связки, имея отрицательное значение, выражают, тем не менее, утверждение:
それは万年筆に違いない。
СОРЭ ВА МАННЭНХИЦУ НИ ТИГАИНАЙ.
Это, несомненно, авторучка.

彼はロシヤ人かもしれない。
КАРЭ ВА РОСИЯДЗИН КАМО СИРЭНАЙ.
Он, вероятно, русский.

今日は月曜日に外ならない。
КЁ:ВА ГЭЦУЁБИ НИ ХОКА НАРАНАЙ.
Сегодня наверняка понедельник.

これは鉄に過ぎない。
КОРЭ ВА ТЭЦУ НИ СУГИНАЙ.
Это всего лишь железо.

К ним также относится связка らしい - РАСИЙ "по-видимому, видимо, кажется, похоже, что".
外は雨らしい[です]。
СОТО ВА АМЭ РАСИЙ [ДЭС].
Похоже, что на улице дождь.

После этих связок допустимо поставить чистую связку です - ДЭС, для вежливости.
#грамматика #лексика
источник
2016 August 14
Daigaku - Японский язык
広い - широкий, просторный
ひろい
ХИРОЙ
#лексика_прилагательные
источник
2016 August 16
Daigaku - Японский язык
Предельный падеж. [まで] (МАДЭ).
Его функции:

А) пространства.
東京まで飛んだ。
ТО:КЁ: МАДЭ ТОНДА.
Долетел до Токио.

お宅まで行きました。
О-ТАКУ МАДЭ ИКИМАСИТА.
Дошёл до своего дома.

Б) времени (от прошлого к настоящему и т.д., см. исходный падеж)
明後日まで…
АСАТТЭ МАДЭ...
До послезавтра...

来年まで…
РАЙНЭН МАДЭ...
До будущего года.
#падежи
источник
2016 August 20
Daigaku - Японский язык
Сравнительный падеж. [ようり] (Ё:РИ).
Его функции:

А) сравнение по пространственным характеристикам.
小路は路ようり狭いですが路は高速道路ようり狭いです。
КОМИТИ ВА МИТИ Ё:РИ СЭМАЙ ДЕС ГА, МИТИ ВА КО:СОКУДО:РО Ё:РИ СЭМАЙ ДЭС.
Тропинка уже дороги, а дорога уже шоссе.

山は丘ようり高いです。
ЯМА ВА ОКА Ё:РИ ТАКАЙ ДЭС.
Гора выше холма.

Б) сравнение по мере степени.
この本はあの本ようり面白かったです。
КОНО ХОН ВА АНО ХОН Ё:РИ ОМОСИРОКАТТА ДЭС.
Эта книга была интереснее чем та.
#падежи
источник
Daigaku - Японский язык
Это был последний пост про #падежи, все остальные вы можете найти по данному тегу.
Смотрите также: #лексика #грамматика #приложения

Далее планирую расписать спряжения и формы глаголов, самому запомнить и вам повторить😉
источник
2016 August 23
Daigaku - Японский язык
Сегодня подавали анкеты на экзамен JLPT. Кто-нибудь сдает в этом году?
источник
2016 August 26
Daigaku - Японский язык
創造 - создание, созидание, творчество
そうぞう
СО:ЗО:
#лексика_существительные
источник
Daigaku - Японский язык
創造する - создать, сотворить
СО:ЗО:СУРУ
#лексика_глаголы
источник
2016 August 27
Daigaku - Японский язык
軽い - лёгкий
かるい
КАРУЙ
#лексика_прилагательные
источник
Daigaku - Японский язык
重い - тяжёлый
おもい
ОМОЙ
#лексика_прилагательные
источник
Daigaku - Японский язык
卵 - яйцо
たまご
ТАМАГО
#лексика_существительные
источник
2016 August 31
Daigaku - Японский язык
Наткнулся на интересную статью по распространенной в разговорной речи грамматической конструкции:

Сегодня на очереди выражения на 「こっちのほうだ」 - выражают данные выражения , что объектом высказывания становится ваша сторона (я, мы), данная конструкция может акцентировать речь на себе. Иногда подобные выражения можно перевести как "это я" (должен у тебя спрашивать, должен тут задавать вопросы... и т.д.), "это мне" (тут решать, задавать вопросы и т.д.)

Примеры в скобках даны приблизительные, ближе к тем, которые мы употребляем в русском языке.
Также часто в подобных предложениях можно встретить дополнительные конструкции ~のは、のが

Итак, теперь к примерам на японском языке. Вот они:

落ち込んでいるのはこっちのほうだよ! (おちこんでいるのはこっちのほうだよ! )- Это я тот, кто тут должен расстраиваться! (а не ты)

損害受けているのはこっちのほうだ (そんがい,うけているのはこっちのほうだ)- Это я тот , кто несет здесь убытки!

動揺しているのはこっちのほうだ (どうようしているのはこっちのほうだ)- Это я тут испытываю переживания (а не вы все)

困惑してるのはこっちのほうだよ (こんわくしてるのはこっちのほうだよ)- Это я тут испытываю замешательства!

ありがとうと言いたいのはこっちのほうだ (ありがとうといいたいのはこっちのほうだ)- Именно я тут хочу сказать "спасибо!"

疲れたのはこっちのほうだ (つかれたのはこっちのほうだ)- Это я тут устал (больше всех)

怖い顔でにらみつけなければならないのは、こっちのほうだ。 (こわいかおでにらみつけなければならないのは、こっちのほうだ。)- Это мне тут следует "стряпать" страшное лицо

感謝しなければならないのは、こっちのほうだ (かんしゃしなければならないのは、こっちのほうだ)- Именно мне в этой ситуации стоит благодарить! (это вам спасибо... а не мне)

どうしたと聞きたいのはこっちのほうだ (どうしたとききたいのはこっちのほうだ)- Это я бы хотел здесь задать вопрос "что случилось" (а не ты)
#грамматика
источник