Size: a a a

2018 December 19

巫ま

巫女 まも in 日本語
Silver Dragon
そうさせていただく
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
買っちゃった(笑)
источник

K

Kae in 日本語
XD 銀龍と一緒にか!
で、うまい?
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
Kae
XD 銀龍と一緒にか!
で、うまい?
シルバーと一緒にではない。
そして、チョコはまだ食べてない
источник

K

Kae in 日本語
巫女 まも
シルバーと一緒にではない。
そして、チョコはまだ食べてない
ツンツンまもさんですなー
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
普通のは旨いのは知ってる。
イチゴ味はどぅだろう。。。?
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
Kae
ツンツンまもさんですなー
いや、ツンツンではないでしょう?
источник

K

Kae in 日本語
巫女 まも
いや、ツンツンではないでしょう?
シルバーと同じものを買ったってことは、「一緒に」と言わないのか
источник

K

Kae in 日本語
「に」を消した方がよかったの?
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
Kae
シルバーと同じものを買ったってことは、「一緒に」と言わないのか
一緒の←が正解
一緒に←同じ場所にいて同じ行動をする事
источник

K

Kae in 日本語
巫女 まも
一緒の←が正解
一緒に←同じ場所にいて同じ行動をする事
んー、しっくりこないので言い直そう・・
「銀龍と一緒にこちらのサーシャたち専用っぽいのお菓子を買ったか!」
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
Kaeの日本語のレベルが高いと、私は思っているので、どうしてもKaeにたいして日本人を扱うレベルで会話をしてしまう。。。
источник

K

Kae in 日本語
巫女 まも
Kaeの日本語のレベルが高いと、私は思っているので、どうしてもKaeにたいして日本人を扱うレベルで会話をしてしまう。。。
それはいいとしてさ
ほんとにあのセリフで「一緒の」がよかったのか・・
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
銀龍と同じ考えなんだな。。←これな
источник

K

Kae in 日本語
まあな
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
サーシャ達ではなく、サーシャの名前に似たお菓子ね。
источник

巫ま

巫女 まも in 日本語
サシャって名前のチョコレート
источник

K

Kae in 日本語
巫女 まも
サーシャ達ではなく、サーシャの名前に似たお菓子ね。
サーシャ達だよ
SashaはそもそもAlexanderの省略
источник

S

Silver Dragon in 日本語
「サーシャ達」は多分ロシア中のサーシャのこと
источник