Size: a a a

2019 February 17

R

Ras in 日本語
вспомнил, потому что когда-то задавал вопрос почему у Тае Кима нет грамматики на уровне слов
источник

K霞

Ksenia 霞 in 日本語
norfolk
практически
на рубинштейна? смутно знакомая вывеска)
источник

K

Kae in 日本語
t'fuck
источник

K

Kae in 日本語
Ah, nice to meet you.
источник

K

Kae in 日本語
Kaens
источник

K

Kae in 日本語
Bard
источник

R

Ras in 日本語
www
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
источник

R

Ras in 日本語
こんな時にこんな場所で過ごしている人間がいたとしたら……、それは間違いなく、サボりか、ニートか、私だ。 - не понимаю это предложение
источник

R

Ras in 日本語
Если бы были люди которые проводят (в такое)время в таком месте... то это несомненно были бы сабори? ниит? или я
источник

K

Kae in 日本語
Да
источник

S

Silver Dragon in 日本語
"если бы были" здесь скорее значит "если и есть..."
источник

S

Silver Dragon in 日本語
но в целом правильно
источник

K

Kae in 日本語
Silver Dragon
"если бы были" здесь скорее значит "если и есть..."
Если уж нормально формулировать с буквализмом, то "Если допустить, что в такое время в таком месте проводят время люди… То это однозначно либо прогульщики, либо тунеядцы, либо я".
источник

R

Ras in 日本語
なるほど!
источник

R

Ras in 日本語
а что за сабори?
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
Лентяй?
источник

R

Ras in 日本語
а, понял!
источник

R

Ras in 日本語
прогульщик
источник

n

norfolk in 日本語
Ksenia 霞
на рубинштейна? смутно знакомая вывеска)
так точно
источник