Size: a a a

2019 July 27

JW

Jacob Wit Flem in 日本語
Bedøvelse
悪いじゃない
悪い子じゃない
Тут джанай в разных смыслах?
В первом случае просто отрицание
источник

JW

Jacob Wit Flem in 日本語
Второй - прилагательное
источник

B

Bedøvelse in 日本語
Это как? Хд
источник

JW

Jacob Wit Flem in 日本語
Именно о ребенке говорится, если я ничего не путаю
источник

R

Ras in 日本語
Bedøvelse
悪いじゃない
悪い子じゃない
Тут джанай в разных смыслах?
в первом "плохо, не так ли?"
во втором "неплохой ребенок"
источник

B

Bedøvelse in 日本語
То есть все же смысл разный
источник

B

Bedøvelse in 日本語
Ибо тут говорили, что джанай к прилагательным это утверждение
источник

R

Ras in 日本語
когда такое было?
источник

R

Ras in 日本語
じゃない или じゃん аналогично английском "isn't it?"
источник

R

Ras in 日本語
Ras
じゃない или じゃん аналогично английском "isn't it?"
но нужно понимать когда вот это, а когда просто отрицание
источник

B

Bedøvelse in 日本語
Ras
когда такое было?
Давненько кто-то из админов
источник

R

Ras in 日本語
если после существительного или на-прилагательного - то скорее всего отрицание
источник

JW

Jacob Wit Flem in 日本語
Кто-то может подарить часик сна?
источник

R

Ras in 日本語
но конечно очень зависит от интонации на じゃない
источник

R

Ras in 日本語
а じゃん - это "же" или "не?"
источник

R

Ras in 日本語
Jacob Wit Flem
Кто-то может подарить часик сна?
мы тебе не мешаемじゃん?
источник

JW

Jacob Wit Flem in 日本語
Отрицание отрицания?
источник

R

Ras in 日本語
Bedøvelse
Хорошо, тогда ещё один вопрос уже к другой теме
じゃない же может быть как утверждение?
во, Каенс тебе отвечал, значит так и есть
источник

JW

Jacob Wit Flem in 日本語
Я конечно отрицать не буду, но отрецу
источник

R

Ras in 日本語
Jacob Wit Flem
Отрицание отрицания?
нет
источник