Size: a a a

🇬🇧 eEasy English | Английский

2017 August 07
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
2017 August 08
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
2017 August 09
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
2017 August 10
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
2017 August 11
🇬🇧 eEasy English | Английский
Для тех, кто учит язык - знать обязательно.

at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор,конфуз
at sixes and sevens - куча-мала,кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, перкратить пороть чушь, говорить медленнее
back out - не сдержать обещания, сделать западло
rotten rat - гнилой человек, поетрявший доверие
back up - одобрять, подстраховать
back to the wall - в звпадне, в безвыходной ситуации
bad egg - в семье не без урода, белая ворона
ball game - убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
balls, nuts - яйца
ball of fire - гиперипульсивный, чресчур энергичный человек
bananas - маразматический, идиотский, офонаревший
bananas oil - лапша на уши, наглая лесть
bananas truck - тупой, придурок, идиот
bang up - забеременнеть, залететь
bank on - надеяться, расчитывать
be gettin on - стареть, набираться опыта
beat about the bush - толочь воду в ступе, лить воду из пустого в порожнее
beat it - смываться, сматываться, убираться
beauty sleep - немного вздремнуть
beef up - усилить, подкрепить
between тhe devil and the deep blue sea - меж двух огней
bi - бисексуал
big daddy,big papa - шишка, босс
big mouth - трепло big stink - скандал, сенсация
big time (to have) - провести хорошо время
bird has flown - поезд ушел, поздняк метаться
to bitch - жаловаться, ябедничать
blast off - протестовать, возмущатсья
blow one's stack, blow a fuse, blow one's stop - взбеситься, выйти из себя
to blow smn's mind - свести с ума, заболеть(футболом)
bull shit - конкретное дерьмо, чушь собачья, отстой
bush - травка, сканк, марихуанна
butch - стерва, мужиковатая женщина,
butt in - встревать, всовыватсья
butt - задница, жопа
buterflyes in the stomack - мурашки по коже
butter up - подмасливать, ублажать, подмазываться
cancel out - компенсировать, уравновешивать
callgirl - проститутка, шлюха
calm down - успокоиться, сбавить темп
catch some Zt's - немного взремнуть
cheescake - пикантные части тела (грудь, бедра, гениталии)
chew the fat - точить лясы, болтать, сплетничать
chiken feed - (о деньгах) - кот наплакал, маломальски
coach - автобус
cold turkey - завязать с пагубной привычкой
cop out - скрывать правду, избегать
cozy up - подстраиваться, стараться понравиться
cute - забавный, симпатичный, милый
crash the gates - припереться, придти без приглашения
cut the mustard - снять пенки, срезать вершки, взять банк
dod - папа, батяня
dead beat - халявщик
feel up - распускать руки, лапать, щупать

@eeasyenglish
источник
2017 August 12
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
2017 August 13
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
A bottle (of milk) - бутыль (молока)
A glass (of water) - стакан (воды)
A jug (of water) - кувшин (воды)
A cup (of tea) - чашка (чая)
A packet (of tea) - пачка (чая)
A jar (of honey) - банка (меда)

A loaf (of bread) - батон (хлеба)
A slice (of bread) - ломоть (хлеба)
A carton (of milk) - пачка (молока)
A can (of Coke) - банка (колы)
A bottle (of Coke) - бутылка (колы)
A bowl (of sugar) - миска (с сахаром)

A kilo (of meat) - кило (мяса)
A bar (of soap) - кусок (мыла)
A bar (of chocolate) - плитка (шоколада)
A piece (of chocolate) - кусочек (шоколада)
A piece (of cheese) - кусочек (сыра)
A piece (of furniture) - мебель

@eeasyenglish
источник
2017 August 14
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
Слова + фразы + диалог на тему Asking for Direction / Спрашиваем дорогу:

town — город (небольшой)
city — город (большой)
avenue — авеню, проспект
lane — переулок
block — квартал
couple of blocks = two blocks — два (пара) кварталов
tram — трамвай
train — поезд
underground — метро
metro — метро
subway — метро (ам.)
underground station — станция метро
bus stop — остановка автобуса
fare — плата за проезд, стоимость проезда (билета)
What’s the fare? — Сколько стоит билет (проезд)?
How much is the fare? — Сколько стоит билет (проезд)?
cinema — кинотеатр
theatre — театр
museum — музей
post-office — почта
to take a bus — сесть в автобус
to change a bus for the underground — пересесть с автобуса па метро
Where am I change? — Где мне пересесть?
Go as far as … — Езжайте (идите) до …
Take a number 5 bus.— Сдадитесь на автобус N 5.
to get on — входить (о транспорте)
to get off — выходить (о транспорте)
Cross the street. — Перейдите улицу.
Go across the street — Перейдите улицу.
Take the street to the right (to the left). — Сверните на yлицу направо (налево).
Turn the street to the right (to the left). — Сверните на улицу направо (налево).
to turn — поворачивать, сворачивать, разворачиваться
Take the first turn to the right (to the left). — Первый поворот направо (налево).
Turn right (left) at... — Сверните направо у …
Turn off at Regent Street. — Поверните (съезжайте с той дороги) у Риджент Стрит.
Go straight ahead. — Иди прямо (вперед).
Follow me, please. — Идите за мной.
(Come) this way, please. — Сюда.
(Come) that way. — Туда
It’s straight ahead. — Прямо.
It’s over there. — Это вон там.
It’s this way. — Сюда.
It’s that way. — Туда.
It’s near hear. — Это недалеко.
It’s opposite the bank. — Это напротив банка.
It’s next to the bank. — Это рядом с банком.
It’s on the left. — Это налево.
It’s on the right. — Это направо.
It’s very far from here. — Это очень далеко отсюда.
It’s at the second corner. — Это на втором yглу.
It’s at the next corner. — Это на следующем углу.
It’s right down the street. — Это в конце улицы.
It’s just across the street. — Это как раз через дорогу.
It’s 5 minutes walk from here. — Это в 5 минутах ходьбы от нас.
It’s too far to walk. — Идти слишком далеко.
It’s quite a way from here. — Это довольно далеко отсюда.
It’s quite near. — Это довольно близко.
It’s not far from here. — Это недалеко отсюда.
It’s no distance at ail. — Это совсем рядом.
Distance — расстояние

@eeasyenglish
источник
2017 August 15
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
Если Вы не привыкли париться по пустякам, то Вы — "a cake - eater"( дословно —поедатель тортиков ).

"It doesn't bother me, I am a cake- eater". — «Меня это не волнует, я пофигист».

@eeasyenglish
источник
2017 August 16
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
1. "Короче говоря" - Briefly 'briːflɪ
2. "На самом деле.." - Actually 'ækʧuəlɪ (BrE)
3. "Другими словами" - In other words
4. "Вообще.." - At all
5. "Тем не менее.." - Nevertheless ˌnevəðə'les
6. "По этой причине.." - Therefore 'ðeəfɔː
7. "Впрочем, .." - However hau'evə
8. "Иначе" - Otherwise 'ʌðəwaɪz
9. "Возможно, .." - Perhaps pə'hæps præps

@eeasyenglish
источник
2017 August 17
🇬🇧 eEasy English | Английский
источник
🇬🇧 eEasy English | Английский
10 заповедей для изучения иностранного языка 🙌🏻

Като Ломб - профессиональная переводчица из Венгрии, владеющая многими языками. Для всех осваивающих тот или иной иностранный язык она сформулировала десять заповедей.

1. Занимайся языком ежедневно. Если уж совсем нет времени, то хотя бы десять минут. Особенно хорошо заниматься по утрам.

2. Если желание заниматься слишком быстро ослабевает, не "форсируй", но и не бросай учебу. Придумай какую-нибудь иную форму: отложи книгу и послушай радио, оставь упражнения учебника и полистай словарь и т.д.

3. Никогда не зубри, не заучивай ничего по отдельности, в отрыве от контекста.

4. Выписывай вне очереди и заучивай все "готовые фразы", которые можно использовать в максимально возможном количестве случаев.

5. Старайся мысленно переводить все, что возможно: промелькнувшее рекламное табло, надпись на афише, обрывки случайно услышанных разговоров. Это всегда отдых, даже для уставшей головы.

6. Выучивать прочно стоит только то, что исправлено преподавателем. Не перечитывай собственных неисправленных упражнений: при многократном чтении текст запоминается невольно со всеми возможными ошибками. Если занимаешься один, то выучивай только заведомо правильное.

7. Готовые фразы, идиоматические выражения выписывай и запоминай в первом лице, единственного числа. Например: "I am only pulling your leg" (Я тебя только дразню).

8. Иностранный язык - крепость, которую необходимо штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, просмотром недублированных фильмов, посещением лекций на иностранном языке, проработкой учебника, перепиской, встречами и беседами с друзьями - носителями языка.

9. Не бойся говорить, не бойся возможных ошибок, а проси, чтобы их исправляли. И главное, не расстраивайся и не обижайся, если тебя действительно начнут поправлять.

10. Будь твердо уверен в том, что во что бы то ни стало достигнешь цели, что у тебя несгибаемая воля и необыкновенные способности к языкам.

@eeasyenglish
источник