《青玉案》 宋·周邦彦
良夜灯光簇如豆
占好事
今宵有
酒罢歌阑人散後
琵琶轻放
语声低颤
灭烛来相就
玉体偎人情何厚
轻惜轻怜转唧𠺕
雨散云收眉儿皱
只愁彰露
那人知後
把我来僝僽
《青玉案》 宋·周邦彦
“Лазурная мелодия”, Чжоу Банъянь.
良夜灯光簇如豆
Ночью глубокой свет [многих] ламп горошины напоминает,
占好事
Гадаю __
今宵有
Сегодня ночью,
酒罢歌阑人散後
Кончилось вино, песни тоже умолкли, разошлись люди все.
琵琶轻放
Пипу отложили,
语声低颤
Голосок еле шепчет,
灭烛来相就
Уж потухла свеча, и друг к другу примкнули,
玉体偎人情何厚
Как же сильно желал к телесам прикоснуться.
轻惜轻怜转唧𠺕
Спокойно и нежно [теперь я] ласкаю, двигаясь и [от страсти] шепча,
雨散云收眉儿皱
[Вот] рассеялись тучи и дождик прошёл, но брови нахмурив,
只愁彰露
Вновь вернулась печаль (к ней? ко мне?),
那人知後
Откуда же знать, что после такого,
把我来僝僽
Вновь я буду себя проклинать.