Size: a a a

2021 August 15

MS

Mikhail Saveliev in 囫囫字
Ура! Заработало!!!
источник
2021 August 16

ЛУ

Лунный Увари(Стас)... in 囫囫字
Отличная выставка получилась! Спасибо! 🙏
источник

AH

Aleister Habrit in 囫囫字
источник

AH

Aleister Habrit in 囫囫字
😢
источник

AH

Aleister Habrit in 囫囫字
Помню, ещё по студенчеству увидела сводную по лошадке для 六國 и тогда же услышала версию, мол, у циньцев смотрела на восток - вполне может быть, что это некая народная трактовка, серьёзных исследований по сабжу не видела, потому решила спросить🌚
Меня лично немножко сбивает циньская форма за счёт двух горизонтальных черт внутри головы - если найдёте форму какого-нибудь 齊, где этих черт не было, то там как-то всё понятнее и сразу видно, что смотрит на запад. Во всяком случае, циньская лошадка осталась в полной комплектации, хотя версию про одну лишь голову тоже слышала, но здесь достаточно сравнить циньскую (и цисскую) с 燕 или 趙)
источник

NK

ID:0 in 囫囫字
гуёвые истории: топор  李師古治山亭,掘得一物,類鐵斧頭。時李章武游東平,師古示之。武驚曰:「此禁物也,可飲血三斗。」驗之而信。 Ли Ши-гу управлял Шаньтином и выкопал одну вещь - по виду железный топор. В это время Ли Чжан-у путешествовал по Дунпину и Ши-гу показал ему её. У в испуге сказал: “Это заклятая вещь, может выпить три доу крови!” Проверили и тогда поверили.
источник

ЛУ

Лунный Увари(Стас)... in 囫囫字
А о чëм конкретно здесь идëт речь, что за предмет? До наших дней сохранилось?
Или артефакт пропал, очень любопытные легенды в китае🤔
И про птицу Пен тоже..
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
источник

L

Lankavatara in 囫囫字
источник

ΛФ

Λенинградец Фанерный... in 囫囫字
Бивис и Баттхед - Плохая собака (5 сезон, 20 серия)
источник

G

Giperonims in 囫囫字
Фракталы — это вы о том, что значения у меня ветвятся от общих к более частным? А что значит «отрицательно»?
источник

T

Toda in 囫囫字
Честное слово, последняя!
источник

T

Toda in 囫囫字
[大女桃婓等,合七首药]神明膏,亲至离亭。部吏王宰、程横等,赋与有疾者,咸蒙瘳悛。惠政之流,甚於置邮,百姓襁负,反者如云。戢治廧屋,市肆列陈。风雨时节,岁获丰年,农夫织妇,百工戴恩,县,前以和(河)平元年,遭白茅谷水害,退於戊亥闲,兴造城郭。
Его старшая дочь Таофей сотоварищи приготовила "божественную мазь" от клинковых ранений и собственноручно ее передала на далекие заставы. Чиновники Ван Цзай, Чэн Хэн и другие раздали ее больным и все исцелились.
Слава о мудром правлении Цао Цюаня разнеслась по почтовым станциям, народ с детьми на закорках потянулся обратно толпами. Отстроились стены домов, разложились товары на рынках.
Несмотря на дождь и ветер, год вышел урожайный, крестьяне и ткачихи и все ремесленники были благодарны. В первый год под девизом Мира и Спокойствия (150 г. н. э.) потоп повредил урожай травы аланг-аланг. Вода отступила до границ в год Желтой Собаки и Желтой Свиньи, в то время были построены городские стены.

是后旧姓及修身之士,官位不登。君乃闵缙绅之徒不济,开南寺门,承望华岳,乡明而治。庶使学者李儒、栾规、程寅等,各获人爵之报。廓广听事官舍,廷曹郎合,升降揖让朝觐之阶。费不出民,役不干时。
После этого старые рода и аристократы не занимали чиновничьих постов. Господин, сочувствуя страданиям чиновников, открыл южные ворота храма, обратил взор на горные вершины, внял мольбам народа и все улучшил. Многих ученых он уподобил Ли Жу, Луань Гую и Чэн Ину и назначил их на достойные посты. Надстроил и расширил приемные покои чиновников и двор Цао, отремонтировал лестницу для просителей. Ни расходы, ни труды он не взвалил на народ.

门下掾王敞、录事掾王毕、主簿王历、户曹掾秦尚、功曹史王颛等,嘉慕奚斯,考甫之美,乃共刊石纪功。其辞曰:懿明后,德义章,贡王廷,征鬼方,威布烈,安殊荒。还师旅,临槐里。感孔怀,赴丧纪。嗟逆贼,燔城市。特受命,理残圯,芟不臣,宁黔首。缮官寺,开南门,阙嵯峨,望华
山,乡明治,惠沾渥。吏乐政,民给足。[君高升,极鼎足。中平二年十月丙辰造。]
Привратник Ван Чан, писарь Ван Би, главный счетовод Ван Ли, домоправитель Цао Цинь Шан, летописец Цао Ван Чжуан и прочие восхищались и завидовали книге Си Сы "Лу Сун" (Гимны Лу), удостоверились в мудрости правления Цао и потому вместе вырезали на камне его заслуги. Их речь была такова: мудрый господин Цао, отмеченный добродетелью, принес дары царственному дому, покорил чертовы земли, могущество его пылает, при нем спокойно в дальних землях.
Вернул войска из походов и пребывает на почетном месте. Любя своих родных, вернулся на родину на похороны. Увы бунтовщикам, он сжег огнем их города! Получив приказания, исправил беспорядки, выкосил нарушителей, успокоил простой народ. Починил присутственные места, отворил южные врата, поднял высоко приворотные вышки, посетил гору Хуашань, навел порядок в деревне и облаготедельствовал людей. Чиновники пели ему осанну, народу ни в чем не нуждался. Господин высоко вознесся, достиг наивысших чинов. На второй год Чжун Пин (185 г. н. э.) в десятом месяце в году Красного Дракона соорудили (эту стелу).
источник
2021 August 17

NK

ID:0 in 囫囫字
оммаж [не]настоящему иероглифу

Все китайцы знают иероглиф с чтением biang, которого нет в шрифтах, а в Уникоде включили только в 2020 году.

Это название местной широкой лапши, которую подают в провинции Шэньси и многие, в том числе и китайцы, данный иероглиф считают самым сложным по количеству черт. Мне всегда казался странным тот практически случайный набор ключей, из которого он составлен.

Поэтому, когда я взял кисть, чтобы написать заказ от производителя муки “Дыхание поля”, который захотел подарить своим сианьским дистрибьютерам свиток с иероглифом biang (с китусским подвывертом), как-то сам собой получился вот такой красавец. Его точно узнает любой китаец и легко поймет задумку автора: вкусный иероглиф должен включать в себя компоненты 宀 (крыша),八 (делить),面 (лапша),食 (еда),酒 (вино),肉 (мясо),魚 (рыба),刂 (нож),心 (сердце),辶 (ходить).

Свиток полетел в Сиань, на родину иероглифа biang.

Можно сказать, что я сам притулил самовар в Тулу ;)

P.S. китусская каллиграфия №192
источник

NK

ID:0 in 囫囫字
источник

葛納金 in 囫囫字
太棒了👍
источник

NK

ID:0 in 囫囫字
источник

m

mi. in 囫囫字
добрый день! отличное интервью получилось, спасибо вам обоим 😌
а можете расшифровать фразеологизм про "вольготную жизнь"?
источник

D

Demian in 囫囫字
не надо мусорить в группе
источник

ЛУ

Лунный Увари(Стас)... in 囫囫字
Да, да...вот нахер всю политику из чата!
источник