это подписание доков, немножко другое (вы предоставляете против подписываете документ на голландском), нотариус обязан убедиться что вы поняли что подписываете
Ну, я к тому, что документы на голландском, и перевод хоть на английском, хоть на русский был за наш счет.
По аренде я подписал (точнее согласился на подписание, сам договор был оформлен на компанию) на голландском, не особо вдаваясь в детали, что обошлось мне в лишние пару тысяч евро за два года.