Size: a a a

2021 October 21

A

Alison in Pzdc
так мы говорим же о русском языке
то, что это слово пошла из ин.языка ничего не меняет
ты сейчас пытаешься переобуться
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
нет
источник

A

Alison in Pzdc
да
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
Нет)
источник

A

Alison in Pzdc
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
в русском языке сильное влияние тюркского - то что в русском мат. - не факт что мат в польском или чешском. более логичнее было бы проводить лексичный анализ среди нескольких славянских языков. Тот же Чешский, Польский, Украинский, и Русский к примеру
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
и тогда уже более точно видно что было матом для всех а что нет
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
и насколько сильно поменялось значение
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
тоже самое можно и с японским провести
источник

A

Alison in Pzdc
ну так всё, что в русском не мат, в япоснком мат
ты сам себе противоречишь
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
где я противоречу?
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
я тебе предлагаю разобраться в этимологии слов и их семантике
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
а не кричать что раз японцы считают слова ругательными то это мат
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
ибо не все ругательные слова маты. - и не все маты имеют в себе ругательные слова
источник

V

Viktoriia in Pzdc
А может быть такая тема хоть раз, чтоб вы все тут не пересрались ?
источник

A

Alison in Pzdc
так мы не ругаемся
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
мы ведем дискуссию почти научную)
источник

A

Alison in Pzdc
это называется дискуссия)
источник

VY

Valentin Yuriev in Pzdc
но обьект дискуссии достаточно интересен
источник

A

Alison in Pzdc
о
источник