Size: a a a

Курилка Perl-групп

2020 September 06

g

google in Курилка Perl-групп
Только удалясь в свою комнату, Тамара перестала притворяться. Только здесь, наедине сама с собой, могла она наконец дать волю своим действительным чувствам, не опасаясь ни взглядов, ни расспросов заботливой бабушки. Она была крайне взволнована; ее била лихорадка, сердце колотилось и замирало в груди ноющим беспокойным ощущением, в которoм боролись между собой и страх, и ожидание. Лицо ее было ледно, руки дрожали. Нетерпеливо взглядывала она на часы, всматривалась сквозь раскрытое настежь окно в глубину тихого, темного сада, то чутко прислушивалась ко внешним звукам ночи и к набожному бормотанью дедушки, внятно доносившемуся до нее в тишине сквозь стену смежной комнаты.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Дедушка творил свои последние молитвы на сон грядущий.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- "Не спит, не дремлет страж Израиля!" -- возглашал он трижды. -- "На Твое спасение уповаю, Боже! Уповаю, Боже, на спасение Твое! Боже, на спасение Твое уповаю!"
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- А, дедушка уже "лишуосхо" произносит! -- мысленно сказала себе Тамара, с некоторым напряжением уха прислушавшись к застенному бормотанию. -- Теперь, значит, остается только "Бешейм", "Ригзу" и "-- Адон-олом". Слава Богу, скоро конец!
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- "Во имя предвечного Бога, Бога Израилева!" -- взывал между тем Соломон Бендавид! -- "Одееную меня Михаэль, ошуюю Габриэль, предо мной Уриэль, в тылу у меня Рафаэль, а надо мной, над изголовьем моим Дух Божий, все величие Господне!"
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Но прошло еще минут семь, прежде чем дедушка произнес заключительные слова молитвы "Адон-олом": "Господь со мной, никого не боюсь".
источник

g

google in Курилка Perl-групп
В это самое время в саду, под окном Тамары, послышался вдруг шорох ветвей и хрустнула сухая ветка, словно кто-то, пробираясь сквозь кусты, нечаянно наступил на нее ногой.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Тамара вздрогнула и мгновенно побледнела. Как кошка, беззвучно легкими шагами прокравшись на цыпочках к окну и осторожно подняв указательный пальчик, она уставилась тревожным взглядом в темноту сада, видимо стараясь кого-то там разглядеть и предостеречь, что еще не время.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
И действительно, под самым окном из ветвей цветущей сирени выделился вдруг чей-то мужской облик, едва озаренный слабым отблеском света, падавшего сюда сквозь окно из комнаты Тамары.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Погрозив и указав ему пальцем в направлении спальни своих стариков, что тише, мол, там еще не спят! -- девушка облокотилась на подоконник и страстным влюбленным взором стала любоваться темным обликом мужчины, притаившегося под самым ее окошком, между кустом и стеной.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Тихо отошла Тамара от окна ко внутренней стене, отделявшей спальню стариков от ее комнаты и напряженно стала у нее прислушиваться. В соседней горнице все тихо. Дедушка кончил свои молитвы и, кажется, засыпает... Бабушка, -- та уже давно сладко всхрапывает с легким носовым высвистом (Тамара знает этот бабушкин высвист, и в нем она не ошибется), но дедушкиного сопенья не слыхать еще. "Господи! что же это будет, если его вдруг и сегодня бессонница одолеет?" Но нет, дедушка не ворочается с боку на бок, не кряхтит, не вздыхает, не кашляет -- верный признак того, что засыпает... Только скоро ли?.. Сколь томительно долгими кажутся Тамаре эти, в сущности, немногие минуты!.. Но вот послышалось наконец и дедушкино сопенье, составившее вместе с бабушкиным высвистом довольно своеобразный и даже согласный дуэт, каковым в сущности была и вся жизнь этой образцовой во Израиле пары. Итак, старики успокоились, спят... Они спят и не подозревают, и во сне им даже не снится того, что в эту самую минуту проделывает их любимая внучка, единственная пока прямая представительница во Израиле нисходящего поколения знаменитого рода Бендавидов.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Значительно ослабив огонь своей лампы, Тамара, словно преступник, задумавший бежать из своей тюрьмы, тихо, осторожно взобралась на подоконник, перенесла свои маленькие, изящно выточенные и еще изящнее обутые ножки за окно, спустила их вниз и через мгновение упала на сильные руки ожидавшего ее мужчины. Тот принял девушку в свои объятия и бережно опустил ее на землю.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Осторожно, чтобы не наделать лишнего шума, продрались они сквозь кусты на дорожку и беззвучными шагами торопливо пошли на противоположный конец громадного запущенного сада, в самую его глубину, чтобы быть подальше от дома. Там, в густых кустах орешника и жимолости, под нависшими ветвями старорослых ясеней и грабов, среди роскошного хмеля, сплошь опутавшего решетку дранчатых стен старой беседки, можно сидеть и говорить спокойнее и безопаснее, чем в каком-либо ином месте этого сада; хотя, впрочем, какая же опасность могла бы встретиться для них и во всем-том саду в такое глухое время ночи!..
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Но Тамару манило именно сюда, в самое глухое, укромное место, потому что именно в этой одичало-укрытои беседке царствует по ночам какая-то особенная фантастичность: в ней все так таинственно темно и тихо, что от этой тишины и тьмы даже на душу веет каким-то сладостно жутким, трепетным ощущением. Тамара любила такую обстановку, потому что она как нельзя более отвечала ее романтически-влюбленному настроению, ее ищущему, пытливому духу, всем поэтическим струнам ее горячего сердца.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Тамара! милая! -- убедительно страстным шепотом говорил ее спутник, горячо сжимая ее руки. -- Надо же наконец решаться! Так нельзя!.. Я больше так не могу... Я люблю тебя выше всего на свете, как никогда и никого еще не любил, но... повторяю, я не могу выносить долее подобного положения... Я люблю тебя честно и потому хочу открыто, пред целым миром назвать тебя своей женой. Я хочу на тебе жениться... да, да! Я наконец высказываю это прямо и жду от тебя такого же прямого ответа.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Тамара безнадежно опустила на грудь голову.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Ведь это же невозможно! -- тоскливо прошептала она. -- Вы христианин, я еврейка... Ни ваши, ни наши законы никогда этого не допустят... Неужели же...
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Что неужели... стремительно перебил ее мужчина. -- Неужели же принимать христианство, хочешь сказать ты? Да, Тамара, принимать, принимать!.. Я уже неоднократно говорил тебе это и теперь опять повторяю, прошу, молю тебя об этом!.. Я знаю, это величайшая жертва; но ради нашей любви, которая для нас ведь выше всяких религий на свете, разве нельзя принести такую жертву? Подумай!.. Я сам охотно принял бы ради тебя иудейство, мне это решительно все равно, -- быть ли христианином, быть ли иудеем; но ведь ты же знаешь, я не могу принять его: я с этим потерял бы все: имя, права, положение в свете; наконец, просто попал бы на скамью подсудимых, как уголовный преступник. Ты же ничего не теряешь. Напротив, закон наш в этом случае еще более берет тебя под свое покровительство, все гражданские права остаются за тобой, никто не смеет посигнуть на них.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Тамара отрицательно покачала головой.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Я теряю не права, но больше, чем права, -- грустно сказала она. -- Разве еврейство простит мне отступничество? Разве мои родные помирятся с моей изменой их вере?
источник