Size: a a a

OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)

2019 May 06

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Не понял что с чем соединять  - там вроде все дороги соединены
источник

N

Nykodym in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Так может их не стоит объединять - у них могут быть разные теги
источник

N

Nykodym in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
https://prnt.sc/nl5ngl
Був різний tracktype
Де почитати про що означає кожний tracktype?
источник

N

Nykodym in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Можливо це те саме що проходимость?
https://prnt.sc/nl5og4
источник

N

Nykodym in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Крім телеграму є ще якісь канали комунікації для новачків?
источник

A

Andriy in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
Крім телеграму є ще якісь канали комунікації для новачків?
про всі теги можна прочитати у Вікі https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
Крім телеграму є ще якісь канали комунікації для новачків?
Можно тут вопросы задавать: https://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=40
источник

V

Valerii in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
Вітаю.
Є польовий-альтернативний шлях між населеними пунктами (Районний центр до села 400-1500мешканців) яким кристуються 70-90% населення при сприятливих погодних умовах. Наголошу ним користуються щоб дістатись населеного пункту всі хто його знає та навіть вантажівки. Швидкість пересування асвальтною дорогою не популярна через її якість.
Якщо малювати його звичайною польовою дорогою то буде не зрозуміло яка саме польова дорога веде до населеного пункту. Довжина 12-18км.

1)Питання чи можна надавати такому польовому шляху назву напр. "до с.Бузьке" або "об'їзд ям" для дороги яка йде паралельно основній дорозі? Мета якимось чином виділити основну дорогу від відголужень.
2)Чому не можна цьому польовому шляху присвоїти тип "Местная дорога" або "Дорога, ниже местной дороги"? Згідно опису підходить "Местная дорога" але це у нас польовий шлях про що я і зазначаю у відповідному полі. Мета візуально виділити дорогу від решти польових доріг.
такий нейм не варто. А щоб було видніше що краще другу дорогу замість першої використовувати, проставте їм surface + maxspeed:practical + smoothness. Можливо якийсь навігаційний тул сприйме ці теги
источник

A

Andriy in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
источник

A

Andriy in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
https://prnt.sc/nl5ngl
Був різний tracktype
Де почитати про що означає кожний tracktype?
источник

A

Andriy in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Чому ще не варто використовувати опис дороги в name - властивості об'єкта мають читатись на всіх мовах, для цього існують теги, а поле name зрозуміє лише носій мови.
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
https://prnt.sc/nl5ngl
Був різний tracktype
Де почитати про що означає кожний tracktype?
Біля кожного значення в редакторі є значок "і", який дає короткий опис об'єкта і посилання на його опис у Вікі.
источник

N

Nykodym in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Біля tracktype розшифровки такої немає. Спробуйте
источник

A

Andriy in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
Біля tracktype розшифровки такої немає. Спробуйте
Але там є таке "Provides a classification of tracks.
Переглянути документацію" От документація і веде на Вікі з повним описом
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Nykodym
Біля tracktype розшифровки такої немає. Спробуйте
У мене є.
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Просто воно не завжди перекладене.
источник

N

Nykodym in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
В мене російською інтерфейс редагування. Напевно в усіх такий. При переході на Вікі результату не було. Нажаль не біля комп'ютера зараз щоб дати лінк
источник