Где именно ошибки, на каком основании ты называешь их ошибками? как обнаружилось наличие это ошибки? По какому критерию текстологической критики ты заявляешь о них, как об ошибках?
Иначе все это - теории Дена Брауна и не могут быть восприняты, кроме как в качестве литературного вымысла
я спросил почему в книге Апокалипсис (в которой в конце есть конское предупреждение об внесении поправок) вместо агапе поставлено слово "любовь" - без комментария что это "любовь". Почему вместо "кидар" (одежда первосвященника) в некоторых переводах употребляют чуть ли не слово "хламидия" (длинный плащ и т.д.) - Жду ответ в студию!