Size: a a a

Христианский ЧАТ

2020 November 15

А

Алексей in Христианский ЧАТ
ℌ𝔢𝔦𝔫𝔯𝔦𝔠𝔥
Язычество это русский перевод слово гоим которое переводится более корректно как народы.
РуСкий!
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
ℌ𝔢𝔦𝔫𝔯𝔦𝔠𝔥
Язычество это русский перевод слово гоим которое переводится более корректно как народы.
НаРод
источник

АП

Альберт Пенза... in Христианский ЧАТ
Христос Воскресе!
источник

АП

Альберт Пенза... in Христианский ЧАТ
Алексей
РуСкий!
Родновер?
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
Альберт Пенза
Родновер?
«Руский» - стало нарицательным именем с фараоновских времен: – где живешь? - спрашивали местного аборигена – он отвечал: «возле Русов» … позднее появилось: Ты какой?- Руский, что означало «Идущий к СвŔту,тот у кого СвŔт на Штанде». «Русский» – это придумка. Раньше не говорили так, потому что это неудачный поздний «перевод». «Русские» – это слово упоминалось чуть раньше петровских времен, а в петровские времена уже официальное было слово, которое потом подхватили и закрепили…придумку закрепили».
источник

E

E^ln(a) lim(1+1/n)ⁿ... in Христианский ЧАТ
Евгений Ожогин
это всё понятно, вопрос не про текущие практики, а конкретно про Тимофея
Тогда не знаю. Знаю что у православных некорректно называть причастие вином. Например когда батюшке говорят- " мы привезли вам вино для причастия" - это звучит корректно, но когда идёт обобщение как в случае с Тимофеем,- тут Павел не мог обобщить и поставить в один ряд и вино, и вино для Таинств.
( Мы много лет были соседями с семьёй православного священника)
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
E^ln(a) lim(1+1/n)ⁿ
Тогда не знаю. Знаю что у православных некорректно называть причастие вином. Например когда батюшке говорят- " мы привезли вам вино для причастия" - это звучит корректно, но когда идёт обобщение как в случае с Тимофеем,- тут Павел не мог обобщить и поставить в один ряд и вино, и вино для Таинств.
( Мы много лет были соседями с семьёй православного священника)
С вином тоже не все просто, целая наука.
источник

АП

Альберт Пенза... in Христианский ЧАТ
Про русов с фараоновских времён круто загнули😅
источник

АП

Альберт Пенза... in Христианский ЧАТ
Алексей
«Руский» - стало нарицательным именем с фараоновских времен: – где живешь? - спрашивали местного аборигена – он отвечал: «возле Русов» … позднее появилось: Ты какой?- Руский, что означало «Идущий к СвŔту,тот у кого СвŔт на Штанде». «Русский» – это придумка. Раньше не говорили так, потому что это неудачный поздний «перевод». «Русские» – это слово упоминалось чуть раньше петровских времен, а в петровские времена уже официальное было слово, которое потом подхватили и закрепили…придумку закрепили».
Так вы родновер?
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
🤷‍♂
источник

АП

Альберт Пенза... in Христианский ЧАТ
Алексей
🤷‍♂
Если вы сюда пришли проповедовать славянское неоязычество, то не по адресу. Сразу говорю.
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
Верю в Отца в Сына в Святой Дух точно!
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
Альберт Пенза
Если вы сюда пришли проповедовать славянское неоязычество, то не по адресу. Сразу говорю.
А что так агрессивно!?
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
Альберт Пенза
Если вы сюда пришли проповедовать славянское неоязычество, то не по адресу. Сразу говорю.
Личная не приязнь!?
источник

ℌ𝔢𝔦𝔫𝔯𝔦𝔠𝔥... in Христианский ЧАТ
Алексей
РуСкий!
Оригинал библии написан не на РуСком. И за частую РуСкое понимания слов и контекста не работает в РуСком ЯзИке... 🙂
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
ℌ𝔢𝔦𝔫𝔯𝔦𝔠𝔥
Оригинал библии написан не на РуСком. И за частую РуСкое понимания слов и контекста не работает в РуСком ЯзИке... 🙂
На каком написан орегинал!?
источник

ℌ𝔢𝔦𝔫𝔯𝔦𝔠𝔥... in Христианский ЧАТ
Алексей
На каком написан орегинал!?
На иврите / арамейском. Новый завет на греческом но с пониманием но мировосприятием еврейских авторов.

И по этому слово самаритяне не возможно переводить и понимать как самые крутые арийцы. 😉
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
ℌ𝔢𝔦𝔫𝔯𝔦𝔠𝔥
На иврите / арамейском. Новый завет на греческом но с пониманием но мировосприятием еврейских авторов.

И по этому слово самаритяне не возможно переводить и понимать как самые крутые арийцы. 😉
До Египта где жили Евреии? А в Египте при фараонах сколько!?
источник

АП

Альберт Пенза... in Христианский ЧАТ
Алексей
А что так агрессивно!?
Я очень спокойно и точно сформулировал то, что хотел сказать.
источник

А

Алексей in Христианский ЧАТ
Альберт Пенза
Я очень спокойно и точно сформулировал то, что хотел сказать.
Благодарю засовет и принимаю.
источник