Size: a a a

2020 April 28

J

Julia "BelkaHul... in Редач
Только что созванивалась с клиентом, который хотел, чтобы с нашей стороны был кто-то франкоговорящий. А это я, и я со времен универа французский почти не юзала, не считая книг и песен))

То чувство, когда подготовила на французском целую презентацию компании, а по факту только парой фраз в начале перебросились в духе Comment allez-vous? — Ça va bien, merci, и продолжили на англе)
источник

J

Julia "BelkaHul... in Редач
радуюсь и расстроена одновременно)
источник

ВВ

Виталий Вебер... in Редач
Тоже такое было когда общался с французами Кома сава Же сви фатге и же сви дормир и все а дальше на английском
источник

ВВ

Виталий Вебер... in Редач
Главное не азиаты, вот у них акцент господь всемогущий
источник

VL

Valeriya La in Редач
Julia "BelkaHuliganka" [UA, OD/MK]
Только что созванивалась с клиентом, который хотел, чтобы с нашей стороны был кто-то франкоговорящий. А это я, и я со времен универа французский почти не юзала, не считая книг и песен))

То чувство, когда подготовила на французском целую презентацию компании, а по факту только парой фраз в начале перебросились в духе Comment allez-vous? — Ça va bien, merci, и продолжили на англе)
+ 100 к моему обожанию. Обожаю французский.
источник

VL

Valeriya La in Редач
Виталий Вебер
Главное не азиаты, вот у них акцент господь всемогущий
Золовка - переводчик с японского. Мне от одних её конспектов было плохо.
источник

ВВ

Виталий Вебер... in Редач
Valeriya La
Золовка - переводчик с японского. Мне от одних её конспектов было плохо.
Японский жуть, но мечтаю когда-нибудь начать
источник

J

Julia "BelkaHul... in Редач
Valeriya La
+ 100 к моему обожанию. Обожаю французский.
Ох да) вспомнила, что после универа еще пару лет общалась в аське с французом и алжирцем, лишь бы французский практиковать)
источник

AL

Anna Lazareva in Редач
ID:0
Как воровать идеи

Смотреть на других — норм. Брать чужие идеи  и дорабатывать — норм. Копировать чужое и орать, что сам придумал — окаменевшая жопа мамонта.

Пожалуйста, не перепутайте.
о, по следам "пиши, ленивая жопа?")
источник

AL

Anna Lazareva in Редач
привет, чат
источник

YM

Yulya Man in Редач
Привет)))
источник

J

Julia "BelkaHul... in Редач
Виталий Вебер
Японский жуть, но мечтаю когда-нибудь начать
да, японский — это круто, но мне кажется, там очень важно конкретное направление выбрать
источник

ВВ

Виталий Вебер... in Редач
Julia "BelkaHuliganka" [UA, OD/MK]
да, японский — это круто, но мне кажется, там очень важно конкретное направление выбрать
Да, мне впринципе интересно посмотреть на другую систему языка
источник

SA

Sergey Antonov in Редач
Воруй, сокращай
источник

J

Julia "BelkaHul... in Редач
Виталий Вебер
Да, мне впринципе интересно посмотреть на другую систему языка
Из какого-то аниме узнала, что японцы сами не знают многих иероглифов, а специалисты любого направления несколько лет отдельно тратят на изучение терминологии. Так что неспециалист даже не сможет прочитать и тем более понять рецепт врача, к примеру
источник

J

Julia "BelkaHul... in Редач
Поэтому им так трудно дается смена сферы деятельности. И поэтому они чаще всего выбирают профессию раз и навсегда
источник

RB

Roman Belopukhov in Редач
Valeriya La
Золовка - переводчик с японского. Мне от одних её конспектов было плохо.
Мне от одного слова «золовка» хуёво. Это вообще кто?
источник

VL

Valeriya La in Редач
Roman Belopukhov
Мне от одного слова «золовка» хуёво. Это вообще кто?
сестра мужа
источник

VL

Valeriya La in Редач
у меня их целых две)
источник

RB

Roman Belopukhov in Редач
Valeriya La
сестра мужа
Почти фильм ужасов: «Проклятье Золовки», «Чёрная золовка», «Золовка приходит в полночь». Что не так с людьми, а? Почти всегда стараюсь сократить мысль и слова, чтобы донести инфу быстрее и понятнее. Золовка — короче, чем «сестра мужа», но эээ... Когда начинается, вот это вот: «А золовка деверю вчера рассказала, что шурин отхерачил своего свёкра кочергой на кладбище, когда тот пытался вызвать дух своей покойной двоюродной свояченицы».
источник