Size: a a a

2020 August 13

ГГ

Григорий Голованов... in Редач
!
источник

ГГ

Григорий Голованов... in Редач
Преза усиливается 😆
источник

SK

Svetlana Korshunova in Редач
Никита Смирнов
Я там первое образование получал
Детсад?
источник

НС

Никита Смирнов... in Редач
Я бы сказал, усугубляется. 😉
источник

НС

Никита Смирнов... in Редач
Svetlana Korshunova
Детсад?
Кулёк
источник

ГГ

Григорий Голованов... in Редач
В Питере тоже кулёк есть
источник

SK

Svetlana Korshunova in Редач
Институт или академию?
источник

НС

Никита Смирнов... in Редач
Svetlana Korshunova
Институт или академию?
Тогда ещё институт
источник

НС

Никита Смирнов... in Редач
В питере кулёк с одним репером есть 😉
источник

SK

Svetlana Korshunova in Редач
Собственно это все что я знаю о Барнаульском кульке😂
источник

НС

Никита Смирнов... in Редач
Svetlana Korshunova
Собственно это все что я знаю о Барнаульском кульке😂
Ну, если вы далеки от театральной жизни, то и знать там нечего
источник

NK

ID:0 in Редач
Дурной словарь. Лахудра

💻 В чате нашей редакции попросили рассказать в рамках рубрики «Дурной словарь» про слово лахудра. Сергей Антонов пообещал и даже попытался. Вот что вышло.

🧑‍🎓 Со значением слова все понятно. Лахудра — грязная, неопрятная женщина. В общем, мымра какая-то.

🕵️ Но этимология этого слова — темный лес. Единственный, кто из великих лингвистов ковырял информацию про лахудру, — это Макс Фасмер. Правда, наковырял не много.

👨‍🎤 Скорее всего, слово диалектное: на Тамбовщине неопрятную тетку называют лакудрой, а в Ярославской области есть местечковое слово лакудрый — худой, болезненного вида человек.

👨🏻‍🦳 По мнению Фасмера, лахудра произошла от сложения слов лахон и кудри. Но верится с трудом. Уж очень редкое слово лахонтряпка, лоскут. Тоже, кстати, диалектное и писал про него еще Даль.

🙅‍♂️ Еще Фасмер рассказывает, что в финском языке есть слово laahutra — жалкий бродяга. Но, по мнению автора этимологического словаря, заимствование из финского «представляется невероятным», так как в северных регионах России слово лахудра почти не распространено.

🧑‍💻 Я решил посмотреть в Национальном корпусе русского языка, как часто употребляется лахудра в литературной и живой речи. Оказалось, что в разговорном языке и литературе оно существует уже больше века. Одно из самых ранних упоминаний — в романе Мамина-Сибиряка 1892 года «Золото». Это книга о жизни уральских золотоискателей. Слово лахудра там используется все в том же оскорбительном, по отношению к женщине, значении.

⛵️ И, наконец, моя личная фантастическая, но красивая версия. Если вы читали книгу Рафаэля Сабатини «Одиссея капитана Блада», то помните отрицательного персонажа пирата Левассера. Его шхуна в книге называлась «Ла Фудр». La foudre по-французски значит молния. Чем не описание для растрепанной прибежавшей откуда-то дамы?
источник

VL

Valeriya La in Редач
Привет. Напишите нормальное имя, плз.
источник

Т

Танчик in Редач
Татьяна
источник

Т

Танчик in Редач
Здравствуйте
источник

Т

Танчик in Редач
Valeriya La
Привет. Напишите нормальное имя, плз.
Нужно поменять обязательно?
источник

НС

Никита Смирнов... in Редач
Женщина позиционирует себя как танк. Разве это не мило.. 😌
источник

VL

Valeriya La in Редач
Танчик
Нужно поменять обязательно?
Ну если вы и правда Татьяна — то ладно :)
источник

VL

Valeriya La in Редач
Никита Смирнов
Женщина позиционирует себя как танк. Разве это не мило.. 😌
А что не так?
источник

ГГ

Григорий Голованов... in Редач
С именем созвучно даже, и человек живой
источник