У нас просто документы все на украинском ведутся, на государственном. А в новости преподнесли так, будто там на русском записи делают)))
В украинском феминитивов изначально больше, просто в документах профессию женщин обычно прописывали мужской версией, традиционно. Да, какие-то слова добавились, еще и в нескольких версиях (пока встречала «фотографка» и «фотографиня» например, хз что из этого устаканится), но они не режут глаз украиноязычному читателю в украинском тексте.