Икона – это греческое слово, «образ» в переводе. Слово древнее. А в русский вошло из «святые иконы», то есть «образы святых». Так что икона в светском стиле вполне уместна – «образ языка».
Маленькая икона в кармане – иконка, на неё молятся. А маленькая икона на компьютере – иконка Ворда, например. Ни разу не видел, чтобы на неё молились )
Я как-то пытался пройти какой-то тест на знание английского. Не прошел. Ибо не знаю реперов и попсу, а там половина вопросов было: фотка и составьте предложение с именем певицы. А, я хер знает, кто это такая, или такое... там не всегда разберешься.