Size: a a a

2021 October 17

AY

Anton Yakovlev in Ponchik Chat
Соль как метафора Силы? Или я не догоняю?
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Конечно, метафора и все равно непонятно )
источник
2021 October 18

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Как я читал Хайдеггера

Один из моих менторов, семидесятилетний матёрый экзекьютив коуч Джеймс из Долины дико не любит Уилбера и обожает Хайдеггера.

Кена Уилбера он не любит, потому что они ровесники, оба психолого-философы, оба всю жизнь творили из SF Bay Area, оба из одной идеологической школы, оба церебральные, глубокие, обожают все интегральное, читают тонну книг каждый год и регулярно выдают в мир авторскую систематизацию осмысленного для более широких масс. «Берите, пользуйтесь, это я придумал!»

Уилбер, правда, написал двадцать с лишним книг, а Джеймс только одну. Поэтому, мне кажется, все сводится к соревновательному недолюбливанию одним атлантом мысли другого. Так часто бывает в узких экспертных прослойках. Штош.

Зато Джеймс очень любит Мартина Хайдеггера.

Во-первых, Хайдеггер немец, а не американец, во-вторых, он мертв, в-третьих, тоже написал только одну значимую книгу за 80+ лет жизни. Ее мало кто понял, а те кто понял, почему-то посчитали самым важным философским высказыванием ХХ века.

Джеймс явно оказался во второй категории. Как-то раз он сказал мне: «Слава богу, моя волшебная жена согласилась выйти за меня замуж. Если бы не она, я был бы одним из тех городских сумасшедших, которые сидят на лавочке в Голден Гейт Парке и время от времени выкрикивают вслед прохожим: “Хайдеггер! Хайдеггер!”».

(Помню, я подумал тогда, что если за каждым великим мужчиной и вправду стоит великая женщина, то возможно, за каждым достойным мужчиной-философом стоит терпеливая жена.)

Книга-шлягер Хайдеггера называется «Being and Time». Толстая, в 2 кило весом и пережившая не одну попытку перевода на английский — как немецкая крепость, пережившая не одну попытку штурма союзными войсками.

Читать ее настолько же сложно, насколько разбирать слова, которые Хайдеггер виртуозно слепливает, чтобы создать в языке конструкции, которые никак до этого не назывались.

Мне симпатична эта тенденция немецких философов относиться к языку как к тесту, из которого можно слепить и пирожок, и пончик, и корж. Очень сильно; max!

Благодаря Джеймсу и переводчику Марку Урэтхолу я врубился в Хайдеггера, как десятком лет ранее благодаря поэту Лехе Никонову врубился в Пруста.

Ключевая идея Хайдеггера, как я ее интерпретирую, заключается в том, что система объекта и субъекта находятся в постоянном контакте здесь-и-сейчас, поэтому когда субъект (скажем, я, автор этого текста) пытается отделить себя от объекта (мира-и-времени), он несомненно получает экзистенциальные искажения. Проще говоря, страдает.

Мир, согласно моей интерпретации классика, постоянно падает в тебя, а ты в него.

Попытка эту тенденцию системы не замечать и не быть-здесь приводит к тому, что ты уходишь в голову, церебральное, анализ, переживания, тревогу, интеллектуализацию. Ты выбираешь безопасность и отстраненность эксперта, а не азарт соучастника и заговорщика.

Но если ты решаешься быть-здесь, то мир стремительно падает в тебя и ты падаешь в него, и вы очень классно соприкасаетесь. Может получиться нелохой танец.

Как в контактной импровизации.

Эту идею Хайдеггер называет Dasein по-немецки, being-in-the-world по-английски, здесь-бытие по-русски.

В здесь-бытии прикольно, потому что это проживание опыта в моменте, о котором так часто можно услышать на медитационных ретритах, подхватить в шавасане или нащупать в молитве. Все эти практики показывают, куда можно заходить, если не лениться и продолжать практиковаться.

Но здесь-бытие не только для духовных, но и для деятельных. Например, я пишу этот текст в здесь-бытии, и я чувствую это, потому что играю буквами, словами и предложениями, а они в свою очередь играют мной, раскрывая что-то новое во мне. А потом еще и в вас.

Неплохой тройнячок получается.

Хорошей недели!
источник

DT

Daniel Trabun in Ponchik Chat
А книгу Джеймса стоит почитать? И как найти?)
источник

B

Bulat in Ponchik Chat
Получил отдельное удовольствие, когда увидел упоминания Уилбера, Хайдеггера и контактной импровизации в одном посте)
источник

Y

Yulia in Ponchik Chat
Спасибо за текст, который тоже отдельное удовольствие.

В моем случае: как раз тот момент, когда я загораюсь от мысли, что прочту рекомендованную вами книгу в оригинале.
В отличие от слабенького английского, немецкий - язык, на котором и коучю в большинстве случаев☺️
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
А я то как кайфую! Просто космос 🪐
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Ура! Хайдеггеризация в любом виде — это не самое плохое, что может случиться с человеком. Расскажите по итогам
источник

Y

Yulia in Ponchik Chat
Расскажу. Языки же еще и культуру отражают.
источник

AL

Artem Latyshonok in Ponchik Chat
Йога действия?
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Что такое йога действия? Обычная йога она же тоже не про бездействие )
источник

AL

Artem Latyshonok in Ponchik Chat
Я в понятии Бхагавад Гиты имел в виду :)
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Так она всегда такая и была, тут скорее история в том, что современный мир отрезал только 1 из 8 кусочков для мейнстриминга

Или вы о чем то друго м?
источник
2021 October 19

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Держитесь #45. Поэзии нет

Как говорится, «первые люди были поэты — дали вещам имена».

Поэзии нет, но это не повод отворачиваться от тех образов, которые разворачиваются в нас.

В новом выпуске удостоенного наград подкаста «Но вы держитесь» мы между делом ликуем, что уже два года делаем эфиры, ищем и находим внутреннюю опору, кайфуем от того, какие темы причудливо проявляются и во что они превращаются — по ходу беседы о любви, дружбе, бесяках и жвачке.

▶️ Слушать подкаст в вашем подкастном приложении (20 минут).в вашем подкастном приложении (20 минут).

Упоминали:
🔸 Симулятор работы ассистента от бота Коленьки
🔸 Пост Леши «Девочка → Женщина»
🔸 Пост Леши «Мальчик → Мужчина»
🔸 Дискотека Авария — На острие атаки
🔸 Девятый район — На гребне волны
🔸 СБПЧ — Злой
🔸 Бродский — Я всегда твердил
🔸 Бродский — Не выходи из комнаты
🔸 Лев Толстой — Анна Каренина
🔸 Руми — Гостевой дом
🔸 Пост Леши «Отношения-слагаемые и отношения-мультипликаторы»
🔸 Слушать этот эпизод на ютубеСлушать этот эпизод на ютубе
источник

ЖС

Женя Савельева... in Ponchik Chat
"Проживать красоту момента" нереальный🥰
источник

AL

Artem Latyshonok in Ponchik Chat
Я про вот этот момент. Но может я его неправильно интерпретирую. Плюс ещё часто упоминается по тексту необходимость отречения от результата действий. Я об этом вспомнил, т.к. была рекомендация почитать Бхагавад Гиту в переводе БГ.

Я говорю тебе: в этом мире
Можно достичь истины одним из двух путей:
Для философов есть путь знания;
Для йогинов — путь действия.
4
Человек не может перестать накапливать карму,
Просто прекратив делать то, что делает;
Чтобы прийти к совершенству,
Мало отречься от мира.
5
Ни один человек не может
Находиться в полном бездействии
Хотя бы одно мгновение;
Каждого вольно-невольно
Побуждают к действию гуны
Материальной природы.
6
Человек, делающий вид, что не действует,
Но продолжающий думать
Об объектах своих желаний,
Обманывает сам себя;
Таких называют «притворщиками».
7
Много лучше тот, кто силой воли
Обуздал органы чувств
И делает свое дело
Без всяких мирских привязанностей.
8
Делай то, что ты должен, —
Это лучше безделья;
Совсем ничего не делая,
Ты не сможешь даже
Поддерживать жизнь в своем теле.
9
Истинный путь в том, чтобы,
Продолжая делать, что делаешь,
Посвящать свои действия Богу.
Только так можно освободиться
От кандалов кармы.
Поэтому, делая что-либо,
Делай так хорошо, как можешь,
Так как делаешь это для Бога.
10
В незапамятные времена
Господь, создав все живое,
Сказал: «Делай каждый, что должен,
Как подношение Мне;
И благодаря этому исполнятся все желания».
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Красота. Обожаю перевод БГ
источник

NK

ID:0 in Ponchik Chat
Делай свое дело невозмутимо,
Посвятив свои действия Богу
И отбросив любые привязанности;
Не беспокойся о победе или поражении;

Такое умение владеть собой
И называется йогой.
источник

MX

Ma Xa in Ponchik Chat
О. Так я тоже йогин тогда, получается.
В любом случае кросивое.
источник

AL

Artem Latyshonok in Ponchik Chat
В точку
источник