Нужно смотреть в лингвистическом словаре то слово которое в синодальном переводе переведено как кирпич. И смотреть что это слово означало во время написания библии.
Нужно смотреть в лингвистическом словаре то слово которое в синодальном переводе переведено как кирпич. И смотреть что это слово означало во время написания библии.
Кирпич сырец(параллелограм из глины) известен с незапамятных времен. А вот обожженный вариант появился в 15 веке. Давай сучка спихивай теперь все на лингвистические словари
Кирпич сырец(параллелограм из глины) известен с незапамятных времен. А вот обожженный вариант появился в 15 веке. Давай сучка спихивай теперь все на лингвистические словари
А теперь кидай пруф что технология обожжения кирпича появилось в 15 веке. Это же ахуеть какая сложная технология.