Size: a a a

2019 February 22

f

fr1 in OpenStreetMap RU
сделать снимок на мапиллари
источник

КГ

Константин Гам in OpenStreetMap RU
Dmitriy 🌏
подскажите, есть war_memorial, с очень длинным inscription, что ажнак не помещается... как быть?
осм != википедия
источник

КГ

Константин Гам in OpenStreetMap RU
ссылку на вики и туда писать хоть войну и мир
источник

П

П3тр0виЧъ in OpenStreetMap RU
crossing=uncontrolled как "Неразмеченный переход" перевели в iD.
источник

П

П3тр0виЧъ in OpenStreetMap RU
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
Подсказать, где делаются переводы iD? :)
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
Там как не переводи, заготовки все равно не те.
источник

П

П3тр0виЧъ in OpenStreetMap RU
О!  "Неразмеченный переход"
источник

П

П3тр0виЧъ in OpenStreetMap RU
traffic signals
источник

П

П3тр0виЧъ in OpenStreetMap RU
Ну нафиг. Ещё в переводах я не воевал
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
давайте переведем их на руский как "Не пользуйтесь этими заготовками"
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
не пользуйтесь осм
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
или как "Разработчик iD - лох"
источник

D🌏

Dmitriy 🌏 in OpenStreetMap RU
Alexander Istomin
Подсказать, где делаются переводы iD? :)
давай )
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
Dmitriy 🌏
давай )
https://www.transifex.com/openstreetmap/id-editor/dashboard/

Регистрируешься в сервисе
Запрашиваешь участие в проекте
Переводишь
????
ПРОФИТ

Чтобы не ждать, пока перевод попадет на глагне, смотришь его вживую на тесте http://preview.ideditor.com/master/
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
нужен whodididtranslate
источник

T

Toyota05 in OpenStreetMap RU
Если ставится тег building:part=*, тег building=* нужен/возможен?
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
и то и другое нужно, но на разных объектах
источник

T

Toyota05 in OpenStreetMap RU
На каких разных?
источник

T

Toyota05 in OpenStreetMap RU
Есть жилой многоквартирный с пристройкой коммерческой к примеру
источник