Size: a a a

2019 July 09

OO

Ogannes Oganyan in OpenStreetMap RU
Есть
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
источник

ВТ

Валерий Трубин in OpenStreetMap RU
WeeklyOSM #467 переведен на русский:

https://habr.com/ru/post/459350/
источник

NK

ID:0 in OpenStreetMap RU
WeeklyOSM #467 переведен на русский:

https://habr.com/ru/post/459350/
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
не верю своим глазам, брешут наверное
Куинси Морган (один из двух разработчиков iD), отмечает, что прежде чем использовать тег, его сначала необходимо утвердить согласно правил OSM.
источник

TM

Tyomik Mnemonic in OpenStreetMap RU
Приветствую всех. Как можно извлечь из pbf central-fed-district все данные в relation'ах какого либо региона. Например получить из него пусть тот же pbf но только с данными на территории, например Липецкой области
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
ну вообще детский сад какой-то
Эмили Эрос отмечает, что в настоящее время в OSM практически отсутствуют парковки вдоль улиц, также ей интересно, почему так получилось.
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
Tyomik Mnemonic
Приветствую всех. Как можно извлечь из pbf central-fed-district все данные в relation'ах какого либо региона. Например получить из него пусть тот же pbf но только с данными на территории, например Липецкой области
изготовить poly файл и обрезать по этой границе в osmconvert
источник

ВТ

Валерий Трубин in OpenStreetMap RU
Там речь шла о curb. И я не всегда понимал, где они говорят об обочине, парковке, а где непосредственно о бордюре, как физическом явлении.
источник

ВТ

Валерий Трубин in OpenStreetMap RU
У них это все как-то смещено в одно - curb
источник

TM

Tyomik Mnemonic in OpenStreetMap RU
fr1
изготовить poly файл и обрезать по этой границе в osmconvert
спасибо
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
Валерий Трубин
Там речь шла о curb. И я не всегда понимал, где они говорят об обочине, парковке, а где непосредственно о бордюре, как физическом явлении.
всё равно вся соль в почему так получилось
источник

ВТ

Валерий Трубин in OpenStreetMap RU
Можно было перевести и "почему так сложилось".
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
Валерий Трубин
Можно было перевести и "почему так сложилось".
да я не про перевод, а про её удивление
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
а что отдельные деревья в парках не везде замаплены, интересно, ее не удивляет?)
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
fr1
ну вообще детский сад какой-то
Эмили Эрос отмечает, что в настоящее время в OSM практически отсутствуют парковки вдоль улиц, также ей интересно, почему так получилось.
Потому что это каторга их размечать
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
детский сад какой-то Эмили Эрос
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
ох, чёрт, ещё одно отношение для мапинга перекрёстков
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
Валерий Трубин
Там речь шла о curb. И я не всегда понимал, где они говорят об обочине, парковке, а где непосредственно о бордюре, как физическом явлении.
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
интересно FOSSGIS финансы в Россию выдаст?
источник