Странный вопрос, народ, но я тем не менее хочу знать. Как будет лунка плашки для клеточной культуры (уф, еле вспомнила, как это по-русски) по-немецки?
Гугл по запросу zellkulturplatten kaufen предлагает мне купить 48, 12, 24-WELL ZELLKULTURPLATTEN.
Неужели немцы не придумали другого слова взамен английского?