А пацаны-то и не знали!
Как сообщает Daily Mirror, известный лондонский универмаг Harrods удалил с сайта толстовку "Грузинский слоган" стоимостью 680 фунтов после жалоб покупателей.
До сегодняшнего дня универмаг предлагал покупателям возможность приобрести объемную черную толстовку, которую он описывал как "пропитанную посланием о непримиримых отношениях" (очень вольный перевод редакции).
И такие отношения действительно наступают благодаря очень, очень грубому посланию, написанному на передней части худи.
Несмотря на то, что реклама намекала на явное послание, она не раскрывала, что именно сказано в "грузинском лозунге".
Так бы и оставались все в неведении, если бы не интернет.
Московский журналист Макс Седдон изучил, что пишут об этой надписи в соцсетях, и просветил всех:
"Эта толстовка имеет "грузинскую надпись" и "пропитана посланием о непримиримых отношениях", по словам Харродса, который продаст ее вам всего за 680 фунтов. (На самом деле там написано "Иди на ..." на русском языке)."
На следующий день после того, как Макс поделился шокирующим переводом, Harrods удалил этот товар со своего сайта из-за "жалоб клиентов".
До удаления скандальной толстовки на сайте было следующее описание к ней: "вдохновленный жаждой встретиться лицом к лицу и победить негативные воспоминания, связанные с его воспитанием в раздираемом войной Сухуми, Грузия, в то же время празднуя свою любовь к своей родной стране, креативный директор Vetements Демна Гвасалия создал коллекцию сезона весна-лето 2019, чтобы зафиксировать свое послание. С напечатанным грузинскими буквами переводом нецензурной фразы, эта смелая толстовка пропитана посланием о непримиримых отношениях."
http://clc.am/gFkLXA