Size: a a a

🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈

2020 December 07

MA

Mark Ars in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Ivan Ko
А, я думал ты в Германии живёшь
Тироль закрыт, Гармиш Партенкирхен - нужно на сайте земли смотреть. Больше ледников не знаю, а без ледников вряд-ли где снег есть ниже 2000 при плюсовых температурах
источник

IK

Ivan Ko in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Я тут посмотрел, с первого января начинаются бустрипы из Германии в горнолыжки Австрии и Швейцарии. Посмотрим, может получиться покатать этой зимой
источник

MA

Mark Ars in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Ivan Ko
Я тут посмотрел, с первого января начинаются бустрипы из Германии в горнолыжки Австрии и Швейцарии. Посмотрим, может получиться покатать этой зимой
Австрияки же в локдауне, какие бустрипы
источник

IK

Ivan Ko in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Ну я же написал - "посмотрим".
источник

C

Cler in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Mark Ars
Так Кант же, он первый насыпает, при любом минусе, хотяб ночном. Это для тру фанатиков, там горка 100 метров и очереди, то есть это не каталка конечно, это снег поцеловать. А в горы не знаю куда поехать. На запад никто не пустит, на восток никакого желания.
В Сочи аншлаг, говорят.
Есть ещё эльбрус
источник

C

Cler in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Ivan Ko
Ну я же написал - "посмотрим".
Пока что Австрия пытается открыть горы в январе, насколько я понимаю, но Германия против
источник

MA

Mark Ars in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Cler
В Сочи аншлаг, говорят.
Есть ещё эльбрус
Сочи забито, вся страна ломанулась.   И дикие деньги, там очередь занимают на подъёмник за 40.000₽ - есть уже и такая услуга. Не говоря о жилье. Эльбрус конечно хорошо, спору нет. но уж очень там восточный колорит
источник

GS

Giovanni SanBenedett... in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Mark Ars
Сочи забито, вся страна ломанулась.   И дикие деньги, там очередь занимают на подъёмник за 40.000₽ - есть уже и такая услуга. Не говоря о жилье. Эльбрус конечно хорошо, спору нет. но уж очень там восточный колорит
Камчатка?
источник

MA

Mark Ars in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Giovanni SanBenedetto
Камчатка?
Не, не заработал столько. Это для миллионеров, хелиски
источник

GS

Giovanni SanBenedett... in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Mark Ars
Не, не заработал столько. Это для миллионеров, хелиски
Понимаю, Россия-щедрая душа
источник

C

Cler in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Ivan Ko
Ну я же написал - "посмотрим".
Сейчас Зёдера послушала - он говорит, что цифры по короне особенно на границе высокие, поэтому они будут теперь сильнее контролировать приграничные перемещения (имеется в виду граница с Австрией)
источник

NA

Nikolai Alexandrovic... in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Надеюсь Баден-Вюрттембергу такая хрень в голову не придет
источник

NA

Nikolai Alexandrovic... in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Все же понимают, что пока они вот так затыкают мелкие протечки заражений, существует гигантская дыра в виде школ и детских садов. Но их закрыть ссут
источник

G

Grisha in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Там вроде исследование было что у детей корона почти не передаётся
источник

G

Grisha in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Ща пруф найду
источник

G

Grisha in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Исследование в Германии подтвердило, что дети не становятся суперраспространителями коронавируса

"Мы идем в школу и тестируем весь класс на коронавирус", - рассказывает нам Йорг Дёрч из университетской больницы Кельна. Новый метод тестирования позволяет получить результаты в считанные часы. Если есть положительный тест, ищут конкретного носителя вируса. Пилотный проект по тестированию учащихся и дошкольников проводит команда вирусологов, педиатров и сотрудников ведомств здравоохранения при поддержке министерства образования ФРГ.

Пока в базе данных 5000 проверок в четырех федеральных землях. (Если распространить проект на всю Германию, придется провести примерно 400 тысяч тестов.) Лишь в 16 классах были "позитивные" результаты - таких учеников отправляли на карантин, в отдельных случаях и тех, кто сидел поблизости. Но ни класс, ни школу уже не закрывали - в этом отличие от начала пандемии, когда всерьез опасались, что дети могут стать суперраспространителями вируса. Данные исследования свидетельствуют о другом: не зафиксировано ни одного случая заражения соучеников, даже там, где тест был положительным.

"Конечно, этот вирус может передаваться и через детей, но вероятность  гораздо ниже, чем передача от взрослого к взрослому", - подчеркивает Йорг Дёрч. С ним согласен и представитель Союза педиатров Германии доктор Херман Йозеф Каль: по его наблюдениям, "дети до 12 лет болеют реже, чем подростки и взрослые". За все время с начала пандемии в его врачебной практике в Дюссельдорфе положительный тест был только у троих детей. Несмотря на вторую волну, и школы, и детсады в Германии продолжают работать.

Подробнее: https://p.dw.com/p/3m6Lh?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
источник

C

Cler in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Nikolai Alexandrovich
Все же понимают, что пока они вот так затыкают мелкие протечки заражений, существует гигантская дыра в виде школ и детских садов. Но их закрыть ссут
Это утверждение ничем не подтверждается.

Если дети младше 12 лет дома, то родители не могут нормально работать.
Кроме того, для детей социальная жизнь еще важнее, чем для взрослых.
источник

NA

Nikolai Alexandrovic... in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Grisha
Исследование в Германии подтвердило, что дети не становятся суперраспространителями коронавируса

"Мы идем в школу и тестируем весь класс на коронавирус", - рассказывает нам Йорг Дёрч из университетской больницы Кельна. Новый метод тестирования позволяет получить результаты в считанные часы. Если есть положительный тест, ищут конкретного носителя вируса. Пилотный проект по тестированию учащихся и дошкольников проводит команда вирусологов, педиатров и сотрудников ведомств здравоохранения при поддержке министерства образования ФРГ.

Пока в базе данных 5000 проверок в четырех федеральных землях. (Если распространить проект на всю Германию, придется провести примерно 400 тысяч тестов.) Лишь в 16 классах были "позитивные" результаты - таких учеников отправляли на карантин, в отдельных случаях и тех, кто сидел поблизости. Но ни класс, ни школу уже не закрывали - в этом отличие от начала пандемии, когда всерьез опасались, что дети могут стать суперраспространителями вируса. Данные исследования свидетельствуют о другом: не зафиксировано ни одного случая заражения соучеников, даже там, где тест был положительным.

"Конечно, этот вирус может передаваться и через детей, но вероятность  гораздо ниже, чем передача от взрослого к взрослому", - подчеркивает Йорг Дёрч. С ним согласен и представитель Союза педиатров Германии доктор Херман Йозеф Каль: по его наблюдениям, "дети до 12 лет болеют реже, чем подростки и взрослые". За все время с начала пандемии в его врачебной практике в Дюссельдорфе положительный тест был только у троих детей. Несмотря на вторую волну, и школы, и детсады в Германии продолжают работать.

Подробнее: https://p.dw.com/p/3m6Lh?maca=rus-Red-Telegram-dwrussian
Ну ок
источник

C

Cler in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
И школы реально сейчас сильно перестроились - классы изолировали, группы в дет.садах - тоже, т.е. контакты сохраняются в постоянном ограниченном кругу.
источник

A

Alexey in 🏳️‍🌈Deutschland🏳️‍🌈
Giovanni SanBenedetto
Камчатка?
Шерегеш? %)
источник