Jolly Roger
По истории понятно, что можно самому перевести, а вот официальные документы(справки, выписки, повестки и прочее)?
Если повестка с малым количеством слов, то можно через переводчик и проверять обратный перевод. Но если решения, постановление суда... Там много специфических терминов, авто перевод не справится. Все нужно перепроверять, чтоб каши не было.