Size: a a a

Болтовня о Японии

2021 January 15

VA

Virginia Ateh in Болтовня о Японии
15 раз! Завидую
источник

VA

Virginia Ateh in Болтовня о Японии
Рассказывайте ещё пожалуйста
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
А самое печальное что когда ты работаешь - тебе нельзя ехать на сакуру или клёны. Я манкай и коё увидела за последние несколько лет только в прошлом 2020 😂
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Сапожник без сапог, наконец то нашёл сапоги 😂
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Ну в смысле я видела до того как пошла работать в туризм, а потом всё. Отпуск на сезон брать нельзя.
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Поэтому да - ковид странный.. Но принёс новые впечатления
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Нара без людей 😁ну почти
источник

C

Combot in Болтовня о Японии
🌟 Nekocurl получает уровень 5 и звание: Путешественник-профи
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Самая большая опасность после самостоятельного путешествия в Японию - это то что вы настолько будете ошарашены сервисом и удобством, что потом будет трудно переключиться на всё остальное - это опять же к выше выше комментариям.
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
И кстати сейчас не надо ничего бронировать вообще нигде - ни билеты ничего другого тоже. Это на всякий случай..
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
И даже на май
источник

Б

Бармаглот in Болтовня о Японии
Konstantin Govorun
Ну, все же примерно в тыщу раз безопаснее, чем  везде
Помнится, гуляли мы в сумерках, и лежал на асфальте чей-то портмоне. Ииииии люди просто проходили мимо.
источник

VA

Virginia Ateh in Болтовня о Японии
Nekocurl
И кстати сейчас не надо ничего бронировать вообще нигде - ни билеты ничего другого тоже. Это на всякий случай..
Да хоть бы следующей весной поехать...
источник

Б

Бармаглот in Болтовня о Японии
Nekocurl
Нара без людей 😁ну почти
Олени голодают небось
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Konstantin Govorun
Так понятно это, что если индивидуальный гид - то дорого. А если десять человек и с каждого по 70 евро? За 700 уже гораздо интереснее работать.
Не увидела - к сожалению здесь так не работает. Есть понятие ставки (как ни странно бы звучало, но это так) и люди, которые относятся к интеллектуальному труду (а гид и переводчик к ним тоже относится) должны (по японскому законодательству) получать определённую ставку.
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
Переводчик самой высшей категории например (тот кто синхронист на любые темы) - 8 часов его работы по японскому законодательству стоит тысячу долларов
источник

N

Nekocurl in Болтовня о Японии
100 тысяч иен но при нынешнем курсе иены как раз примерно тысячу
источник

Б

Бармаглот in Болтовня о Японии
источник

Б

Бармаглот in Болтовня о Японии
источник