Size: a a a

Zaborona.help обсуждение

2020 September 20

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Andrey
СИмпсоны на укр шикарны, еще со школы их смотрю
Они опупенны. Глянул рос. версию - чуть не блеванул. Да и куча россиян говорит, что укр. дубляж на порядки круче, почти всегда и везде.
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
p.s.: хотя предпочитаю оригинал.
источник

A

Andrey in Zaborona.help обсуждение
Faust
Они опупенны. Глянул рос. версию - чуть не блеванул. Да и куча россиян говорит, что укр. дубляж на порядки круче, почти всегда и везде.
на рус. не воспринимаю Симпсонов, как буд-то другой мульт
источник

L

Le Maxime in Zaborona.help обсуждение
Faust
Они опупенны. Глянул рос. версию - чуть не блеванул. Да и куча россиян говорит, что укр. дубляж на порядки круче, почти всегда и везде.
потому что дикторы на вес золота у нас, в ру их очень много и заменить кого-то легко, у нас же их мало
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Andrey
на рус. не воспринимаю Симпсонов, как буд-то другой мульт
Как "шлак". И Футурама - тоже. Да и почти все оф. сереалы английские.
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Лостфильм стараются, но то - пираты...
источник

A

Andrey in Zaborona.help обсуждение
Faust
Как "шлак". И Футурама - тоже. Да и почти все оф. сереалы английские.
Жалко футураму... 5 сезонов и все
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
В игровой индустрии тему разбирал чел с Трудности перевода. Можно глянуть =)
источник

A

Andrey in Zaborona.help обсуждение
Faust
Лостфильм стараются, но то - пираты...
А мне лосты вообще не заходят, какие-то они не эмоционаьные
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Andrey
Жалко футураму... 5 сезонов и все
Главное - вовремя этомамый)
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Andrey
А мне лосты вообще не заходят, какие-то они не эмоционаьные
Я последнее, сто от них смотрел - "Обмани меня". Неплохо, в сравнении с оригиналом (родакам подогнал, вместо российского говна)
источник

A

Andrey in Zaborona.help обсуждение
Faust
Я последнее, сто от них смотрел - "Обмани меня". Неплохо, в сравнении с оригиналом (родакам подогнал, вместо российского говна)
Хорошо англ. знаешь?
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Andrey
Хорошо англ. знаешь?
А1
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Но больше технический и письменный
источник

A

Andrey in Zaborona.help обсуждение
👍🏻
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Объяснять англичанам - напряг (особенно с разных стран. Австралийцы - напрягают).
источник

A

Andrey in Zaborona.help обсуждение
Оригинальная дорожка всегда круче. Звуки не приглушённые и ждать перевода не надо 😂
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Andrey
Оригинальная дорожка всегда круче. Звуки не приглушённые и ждать перевода не надо 😂
Там содержание - объемнее...
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
Типо как Мосфильм делает сабы на Советскую классику, но в тупую переводит, а не объясняет мемы (сообразить на троих, добавочный 3.68 и т.д. и т.п.)
источник

F

Faust in Zaborona.help обсуждение
p.s.: ближайший более годный пример - переводы Аниме.

Одни тимы делают полные с объяснениями всех подводных камней и любых надписей.

Другие - общий шлак с яндекс переводкика и додумыванием.
источник