Size: a a a

Темы. Главное (ГлавМедиа)

2020 December 05
Темы. Главное (ГлавМедиа)
То есть 39, 40 41 им был вполне ОК?   https://t.me/krasniydom/17919
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Все чаще публикуют недостоверные цитаты, подписанные моим именем. Вдобавок к мошенническим схемам, стал популярен неверный машинный перевод моих реальных англоязычных высказываний.

Например, русский Forbes перевел мою вчерашнюю фразу о богатстве "However, this has never been what made me happy" (“Однако не это делало меня счастливым”) как “Однако это никогда не делало меня счастливым”, а Ведомости и вовсе как “Однако меня это никогда не радовало”. Менее авторитетные издания пошли дальше и вынесли некорректный перевод в заголовок “Миллионы долларов не сделали меня счастливым” (Life) или Дуров признался, что миллиарды долларов не сделали его счастливым (МК).

Изначальный смысл, который заключался в том, что я был (и остаюсь) счастливым, но вовсе не по причине наличия средств на банковском счету, стал почти противоположным – согласно этим изданиям, я был несчастным, и даже миллионы не спасали.

Это один из многих примеров некорректной работы алгоритма Google Translate. К сожалению, машинный перевод еще не может полностью заменить ручной. Даже связанную с моим вчерашним текстом знаменитую цитату “The things you own end up owning you” Google переводит как “Вещи, которыми вы владеете, в конечном итоге становятся вами”, в то время как правильный перевод – “Вещи, которыми вы владеете, в итоге начинают владеть вами”.

Сегодня СМИ по всему миру переживают кризис, и не у каждого издания есть ресурсы на штатного переводчика. Поэтому призываю своих русскоязычных подписчиков не полагаться на фразы, которые мне приписывают СМИ и соцсети, а читать их в первоисточнике – на этом канале и в его англоязычном аналоге.

Также призываю сотрудников СМИ работать с оригиналом текстов напрямую и указывать факт и источник перевода при цитировании. Это имеет особенное значение в случае с двуязычными ньюсмейкерами, от которых читатель может ожидать высказываний и на русском языке. Ситуация, при которой машинный перевод преподносится как прямая речь ньюсмейкера, дезориентирует аудиторию и подрывает авторитет изданий.
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
5 декабря, 1484 года папа римский Иннокентий VIII издал буллу, положившую начало охоте на ведьм, захлестнувшей Европу в XVI—XVII вв.

А в XXl веке? 😜

Охота на ведьм была признанной народной забавой не только в Европе, в США тоже резвились  не по детски. Собственно сегодняшний ареал "охоты на натуралов" охватывает примерно те же территории. Причём, судя по всему, причины всё те же - сегодня "натуралов" и им сочувствующих подозревают почти в том же, что и ведьм в средневековье - они виноваты во всех проблемах тех, кто внезапно окривел, или не желает быть только одного пола всю жизнь, а также тех, кто жаждет крови - и пофиг, кого кошмарить. Даже если ведьмой объявлена автор самой популярной сказки двадцать первого века.
Ату её, ведьму!!!
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
GlavMedia
Все чаще публикуют недостоверные цитаты, подписанные моим именем. Вдобавок к мошенническим схемам, стал популярен неверный машинный перевод моих реальных англоязычных высказываний.

Например, русский Forbes перевел мою вчерашнюю фразу о богатстве "However, this has never been what made me happy" (“Однако не это делало меня счастливым”) как “Однако это никогда не делало меня счастливым”, а Ведомости и вовсе как “Однако меня это никогда не радовало”. Менее авторитетные издания пошли дальше и вынесли некорректный перевод в заголовок “Миллионы долларов не сделали меня счастливым” (Life) или Дуров признался, что миллиарды долларов не сделали его счастливым (МК).

Изначальный смысл, который заключался в том, что я был (и остаюсь) счастливым, но вовсе не по причине наличия средств на банковском счету, стал почти противоположным – согласно этим изданиям, я был несчастным, и даже миллионы не спасали.

Это один из многих примеров некорректной работы алгоритма Google Translate. К сожалению, машинный перевод еще не может полностью заменить ручной. Даже связанную с моим вчерашним текстом знаменитую цитату “The things you own end up owning you” Google переводит как “Вещи, которыми вы владеете, в конечном итоге становятся вами”, в то время как правильный перевод – “Вещи, которыми вы владеете, в итоге начинают владеть вами”.

Сегодня СМИ по всему миру переживают кризис, и не у каждого издания есть ресурсы на штатного переводчика. Поэтому призываю своих русскоязычных подписчиков не полагаться на фразы, которые мне приписывают СМИ и соцсети, а читать их в первоисточнике – на этом канале и в его англоязычном аналоге.

Также призываю сотрудников СМИ работать с оригиналом текстов напрямую и указывать факт и источник перевода при цитировании. Это имеет особенное значение в случае с двуязычными ньюсмейкерами, от которых читатель может ожидать высказываний и на русском языке. Ситуация, при которой машинный перевод преподносится как прямая речь ньюсмейкера, дезориентирует аудиторию и подрывает авторитет изданий.
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
- А вот на этом пешеходном переходе у нас не было зафиксировано ни одного ДТП!
- Это благодаря яркой разметке и солнечным батареям?
- Ну…почти
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Денис Пуресев, супруге которого предлагали заплатить 30 млн.рублей за освобождение его из СИЗО, известен больше не как зампред правления банка "БФГ-Кредит".

Денис Пуресев является адвокатом, статус адвоката получен в Адвокатской палате Чеченской республики. В тоже время всю основную адковатскую деятельность он вёл в Москве, а вот основными клиентами адвоката являлись уроженцы Республики Чечня.

Наши источники сообщают, что задержан адвокат Пурсеев был в спортзале,  где он оттачивал навыки бокса, в непосредственной близости от дома со съёмной квартирой, в которой он проживал вместе с любовницей. Несмотря на этом денежные средства за освобождение, как мы сегодня узнали, вымогали все же с его супруги.

Не захотела жена платить, за адвоката-изменника).

По информации полученной от наших источников, пожелавших остаться неизвестными, адаптироваться Денису к новой жизни в СИЗО 4, где он содержится, также помогают выходцы из Чечни, вероятно кавказское братство пошло адвокату на пользу.

#mayday
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Когда совместилась широкая русская (?) душа и наш российский Крым.
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Обложка «Власти»
Октябрь 2000 года
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
«Яндекс.Переводчик» указывал террористов и бандитов как примеры перевода слова chechen.

Компания удалила оскорбительные значения только когда на них обратили внимание в Твиттере. Причиной назвали систему автоматического подбора примеров.

https://tjournal.ru/245098
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
"А при Грозном жить не хочешь?" — хотелось бы словами Александра Кушнера спросить у редакции журнала Time, объявившей 2020-й не больше и не меньше, а прямо-таки worst year ever. "Не мечтаешь о чуме / Флорентийской и проказе?"

Воистину, большей пошлости на свете нет, чем клянчить и пенять, будто можно те на эти, как на рынке, поменять. Кстати, автор "Времена не выбирают" — с нами, и это уже отрадно.
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Мэр Новокузнецка зачем-то сплюнул на пол во время интервью. Спасибо, что не в лицо журналисту
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
🤘🙅‍♂️ В пандемический дискурс весьма ожидаемо ворвался и шоу-бизнес — недавний большой концерт Басты в разгар ограничений возмутил граждан: стоит ли быть выступлениям во время пандемии?

К сожалению, высказывания звезд в основном дают один «сигнал»: их волнует лишь финансовое благополучие, для которого безопасность людей стала инструментом — а «бойкот новогодних передач», инициированный недавно Валерием Меладзе, выдает лишь тенденцию к шантажу властей и неисполнению их требований.

Требования же на старте, к слову, были весьма мягкими: от артистов требовалось лишь обеспечить минимальную безопасность — а не сбивать в кучи граждан, как было на концертах Басты, жены оппозиционнера Яшина Мусаелян из «АлоэВера» и Кипелова. Мало того, они смеялись и фальсифицировали ситуацию: Баста постил фотографии полупустых трибур при тысячах людей прямо у сцены, а Кипелов язъвил репликой «надеюсь, что Роспотребнадзор будет доволен».

Пандемия же уже показала возможность делать деньги на концертах без опасности для фанатов — «конкуренты с Запада» в лице Леди Гаги, Билли Айлиш, Пола Маккартни и Стинга с весны проводят онлайн-концерты.

Единственным методом остановить такое артистичное беззаконие с микрофоном наперевес будут лишь штрафы и жесткая ответственность в таких условиях: просьбы для кумиров миллионов не работают — а когда Баста, Кипелов или Мусаелян потратят заработанное на халатности в уплату штрафов, тогда и начнут с уважением относиться к законным требованиям и здоровью людей.
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Таксисты признаются, почему ездят в шапках даже в тёплых машинах. Приятной поездки, пассажиры эконома 🤷🏼‍♂️
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Дорогая, любимая Москва, зачем тебя всю увешали qr-кодами, если они не работают, скажи мне, мать, зачем?
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Шквал критики обрушился на посольство России в Турцию за пост в Facebook:

"В год 100-летия с даты установления российско-турецких отношений мы собрали и опубликовали для вас информацию о послах СССР/ России, работавших в Турции, начиная с открытия Посольства в Анкаре в 1920 г."

Пользователи соцсетей посчитали, что @MID_Russia не признает Россию до 1917 года и ставит ведомственные даты выше тысячелетней истории. Это частая претензия к круглым датам в государственных органах.

Но на этот раз ошибаются пользователи. МИД РФ вычеркнул тысячелетнюю историю не России, а Турции. Турция не равна Османской империи, Турции только сто лет. Учитывая имперские замашки Эрдогана, этот пост можно считать антиэрдогановским.

В случаях с другими странами МИД РФ отмечает юбилейные даты установлений дипотношений, даже если они касаются Российской империи, а не СССР или современной России. В прошлом году отмечали 140-летие установления отношений с Болгарией, годом ранее 190-летие с Грецией и так далее.
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Трубоукладчик "Фортуна", едва направившись в сторону достройки "Северного потока 2", развернулся обратно
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
То есть, когда в вызванном вами такси воняет немытым и сальным трудягой-водителем - радуйтесь, что можете чувствовать запахи и у Вас нет коронавируса. Ну и что Вы сэкономили рублей 500 на порошковое пиво или дешманский «шампусик».

Это жизнь. Жизнь эконом-класса, вы ее сами выбрали, чо уж...

#невсяредакцияТГ
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Трубоукладчик - враг или предатель? https://t.me/bbbreaking/73251
источник
Темы. Главное (ГлавМедиа)
Партия "За правду" сформулировала идеологическую платформу

Сегодня на конференции «Время, вперёд!» организация постаралась определить, чего она собственно говоря будет добиваться? Всего в список вошло 13 тезисов, которые объединяют в себе идеалы левых и патриотических сил. Вот три их принципиальные позиции:

✅Необходимо обеспечить присоединение к России всех территорий и сообществ, готовых жить вместе с нами;

✅Партия выступает за восстановление цензуры на телевидении и радио, введение цензуры в интернете и в государственной культурной политике;

✅Следствием всеобщего права на труд должно стать наказание за «тунеядство»

#Россия
источник