Size: a a a

2020 December 20

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Георгий Куликов Куликов
У Невзорова никогда не было политориентации, это рыба-падальщик, действующая на нижних уровнях антисоветского дискурса. На верхних обитает Сорокин.
В смысле который Голубое сало и День опричника Сорокин? Почему он на верхних?
источник

ГК

Георгий Куликов Кули... in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
В смысле который Голубое сало и День опричника Сорокин? Почему он на верхних?
Потому что гораздо талантливей и осведомлённей. Те приемы, с помощью которых унавоживает дискурс убогий Невзоров, были схаваны и высраны московским концептуализмом ещё в восьмидесятые. Невзоров попросту  некомпетентен.
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Георгий Куликов Куликов
Потому что гораздо талантливей и осведомлённей. Те приемы, с помощью которых унавоживает дискурс убогий Невзоров, были схаваны и высраны московским концептуализмом ещё в восьмидесятые. Невзоров попросту  некомпетентен.
А, то есть чисто художественное сверху-снизу.
источник

А

Астралопитек... in /MARX/
ненавижу сорокина
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Астралопитек
ненавижу сорокина
А что так?
источник

А

Астралопитек... in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
А что так?
вроде хорошо пишет, начинаешь читать, а потом начинает какую-то скушную мерзкую парашу лепить, про говно блин, про гуро, я конечно читал как ВСЕ несколько рассказов
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Астралопитек
вроде хорошо пишет, начинаешь читать, а потом начинает какую-то скушную мерзкую парашу лепить, про говно блин, про гуро, я конечно читал как ВСЕ несколько рассказов
Я только День опричника в общем-то полностью прочёл. Забавно.
источник

S

Sergey in /MARX/
Астралопитек
вроде хорошо пишет, начинаешь читать, а потом начинает какую-то скушную мерзкую парашу лепить, про говно блин, про гуро, я конечно читал как ВСЕ несколько рассказов
Он не хорошо пишет, а имитирует, это разные вещи
источник

ГК

Георгий Куликов Кули... in /MARX/
Sergey
Он не хорошо пишет, а имитирует, это разные вещи
В постмодерне это одно и то же.
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Sergey
Он не хорошо пишет, а имитирует, это разные вещи
И в чём выражается "имитирование" хорошего художественного текста в его отличии от плохого? Типа кажется что хорошо написано, а на самом деле это всё мерещится?
источник

S

Sergey in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
И в чём выражается "имитирование" хорошего художественного текста в его отличии от плохого? Типа кажется что хорошо написано, а на самом деле это всё мерещится?
Ну, например, Метель его - хорошее, это когда ты узнаешь, что вот тут он имитирует Толстого, а вот тут Пушкина. И ты не видишь склейки и переходов. И даже всякий сюр кажется написанным в стиле классиков и не воспрнимается как что-то плохое или чуждое.
Лучший пример имитации это Масодов, все же.
А плохой пример это Глуховский, который пытался писать "Текст" стилем Платонова, вышло криво.
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Sergey
Ну, например, Метель его - хорошее, это когда ты узнаешь, что вот тут он имитирует Толстого, а вот тут Пушкина. И ты не видишь склейки и переходов. И даже всякий сюр кажется написанным в стиле классиков и не воспрнимается как что-то плохое или чуждое.
Лучший пример имитации это Масодов, все же.
А плохой пример это Глуховский, который пытался писать "Текст" стилем Платонова, вышло криво.
Мне кажется, в данном случае, ты смешиваешь "имитацию" и "подражание". От того, что Маркс подражал "местами" Гегелю, когда работал над первым томом "Капитала", не значит, что он пытался хоть в каком-то смысле его имитировать (было бы абсурдно заявлять такое).
источник

S

Sergey in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
Мне кажется, в данном случае, ты смешиваешь "имитацию" и "подражание". От того, что Маркс подражал "местами" Гегелю, когда работал над первым томом "Капитала", не значит, что он пытался хоть в каком-то смысле его имитировать (было бы абсурдно заявлять такое).
Ну тебе виднее
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Sergey
Ну тебе виднее
На это можно было бы возразить мне, что "имитация" на русский язык и переводится как "подражание". ))))))
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Но вообще мне Сорокин кажется забавным, но посредственным, в том смысле, что глубоких мыслей у него, как мне представляется, нет. А смехуёчки прикольные, да. Вот как у Жванецкого, местами. Но Жванецкий, конечно, полностью уныл без талантливого исполнения, а Сорокин пободрее.
источник

S

Sergey in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
На это можно было бы возразить мне, что "имитация" на русский язык и переводится как "подражание". ))))))
Ну я вижу эксперта в русскойлитре, зачем спорить))
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Sergey
Ну я вижу эксперта в русскойлитре, зачем спорить))
Я такой же "эксперт" как и всякий, кто закончил среднюю школу. И там меня научили высказывать своё мнение о ней и даже регулярно требовали этого.
источник

S

Sergey in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
Но вообще мне Сорокин кажется забавным, но посредственным, в том смысле, что глубоких мыслей у него, как мне представляется, нет. А смехуёчки прикольные, да. Вот как у Жванецкого, местами. Но Жванецкий, конечно, полностью уныл без талантливого исполнения, а Сорокин пободрее.
Ну чтобы посмотреть его мысли, надо его интервью посмотреть, там как раз именно, что человек пустой
ну или образ такой создал
источник

Б

Бухтяр Б.-Б. in /MARX/
Sergey
Ну чтобы посмотреть его мысли, надо его интервью посмотреть, там как раз именно, что человек пустой
ну или образ такой создал
Неее, я не настолько эксперт, чтобы такое смотреть. ))))))) Но охотно верю тебе.
источник

S

Sergey in /MARX/
Бухтяр Б.-Б.
Неее, я не настолько эксперт, чтобы такое смотреть. ))))))) Но охотно верю тебе.
с ним есть один видос норм, где он водку дегустирует)
источник