Size: a a a

BBC News | Русская служба

2019 May 08
BBC News | Русская служба
Герцог и герцогиня Сассекские Гарри и Меган объявили имя своего первенца.
источник
BBC News | Русская служба
И опубликовали первую фотографию младенца вместе с королевой.
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Как дети в Пятигорске промаршировали с муляжом американской винтовки, а соратница Навального в Москве добилась, чтобы в детском саду ее сына детей не заставляли надевать военную форму. https://bbc.in/2V9qbVx
источник
BBC News | Русская служба
💵 В прошлом году российские резервы почти наполовину состояли из доллара. https://bbc.in/2Vn3G4D
источник
2019 May 09
BBC News | Русская служба
👶 Принц Гарри и Меган назвали своего сына Арчи Харрисон. Почему эти имена?
"Пожалуй, никто из нас не был готов к такому выбору", - признался шеф-редактор журнала Majesty, освещающего новости королевской семьи.

✈️ Одной из версий следствия о крушении самолета Sukhoi Superjet 100 компании "Аэрофлот" в Шереметьево называют ошибку пилотов. Пилот компании Андрей Литвинов рассказал в интервью, могли ли его коллеги ошибиться и принять какие-то другие решения.

⚽️ Три гола во втором тайме вывели "Тоттенхэм" в финал Лиги чемпионов. После победы cо счетом 1-0 на прошлой неделе казалось, что "Аякс" полностью держал игру под контролем. Изменить ситуацию для "Тоттенхэма" могло лишь чудо, и этим чудом стал Лукас Моура.

☠️ Анализ останков из древнего захоронения на территории современной Польши позволил восстановить трагические события, произошедшие около 5000 лет назад. Отец семейства вернулся домой после долгого отсутствия и обнаружил лишь полтора десятка мертвых тел - вся его семья была жестоко убита.
источник
BBC News | Русская служба
🗞🇬🇧 Британские СМИ разбираются, зачем российские политтехнологи пытались повлиять на выборы в ЮАР, как олигархи из бывших советских республик судятся друг с другом в Лондоне и что значит имя Арчи Харрисон.

Обзор прессы.
источник
BBC News | Русская служба
В Москве отменили воздушную часть парада Победы. В нем должны были участвовать 56 самолетов и 18 вертолетов.
источник
BBC News | Русская служба
Суд в Черногории заочно приговорил двух россиян, предполагаемых сотрудников военной разведки, к 15 и 12 годам заключения за подготовку государственного переворота в Черногории.

По делу о госперевороте проходят еще 14 человек.

Среди них лидеры "Демократического фронта", выступавшие против вхождения страны в НАТО и за дружбу с Сербией и Россией.
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
🔍 В английском графстве Эссекс обнаружено королевское захоронение, которое по значимости ученые уже назвали "британской гробницей Тутанхамона".

Самое древнее христианское захоронение англосаксонской королевской особы случайно обнаружили рабочие во время дорожных работ, проходивших между пабом и супермаркетом.
источник
BBC News | Русская служба
⚽ 🚦 21 ноября 2018 года точно был не день Бэкхема. https://bbc.in/2VeahZY
источник
BBC News | Русская служба
Российский журналист Сергей Доренко скончался в Москве. По информации агентства ТАСС, Доренко стало плохо во время езды на мотоцикле, он выехал на встречную полосу и врезался в бетонное ограждение. https://bbc.in/2Q4pyvL
источник
2019 May 10
BBC News | Русская служба
Главные новости к этому часу:

🎖 Акция "Бессмертный полк" прошла в разных странах. В Грузии протестовали против "Бессмертного полка" и СССР, а в Киеве на парад принесли портреты вымышленных персонажей.  

🇺🇸 Информатора Wikileaks Челси Мэннинг выпустили из тюрьмы. Но скоро могут посадить снова.
 
🇱🇹 Литва выберет нового президента. Никто из основных кандидатов на пост президента Литвы не собирается менять курс в отношении России, которую после событий в Крыму и на востоке Украины считают агрессором.

🇦🇿 🇬🇪 Давид-Гареджи: древние монастыри, из-за которых Грузия и Азербайджан не могут договориться о границе. После очередного обострения спора в минувшие выходные грузинские активисты устроили на несогласованной границе акцию протеста, однако в скорое разрешение конфликта верят немногие.

🎬 "Заводной апельсин", "Космическая одиссея 2001", "Сияние" и "Доктор Стренджлав". Каждая из таких разных картин Кубрика - отдельная вселенная со своими законами и атрибутами. Лондонский Музей дизайна отметил 20-летие со дня смерти Стэнли Кубрика грандиозной выставкой, посвященной замечательному режиссеру.
источник
BBC News | Русская служба
🗞🇬🇧  Times пишет, что Пентагон разработал новую ракету, которую уже называют ниндзя-бомбой. Ракета не взрывается, она начинена лезвиями, которые поражают конкретного человека, но при этом не затрагивают рядом стоящих людей.

Сегодня в обзоре британских СМИ.
источник
BBC News | Русская служба
“Каждая война - это травма, и я сторонник психоаналитического подхода, то есть травмы нужно проговаривать. Я также считаю, что надо проговаривать культ личности и историю лагерей. Об этом нужно говорить, потому что у нас была похожая ситуация в Сирии, у нас похожая ситуация может быть на Украине. Идет какая-то большая военная, милитаристская пропаганда, которой хотелось что-то противопоставить.”

Новый фильм Павла Лунгина "Братство", рассказывающий о завершающем этапе войны в Афганистане, еще до выхода в прокат вызвал бурные споры и шквал критики со стороны ветеранов-афганцев.

Накануне премьеры картины режиссер дал интервью Би-би-си.
источник
BBC News | Русская служба
🔹 Лжемиллионерша родом из России получила срок в США. 28-летняя Сорокина-Делви выдавала себя за немецкую наследницу, жила в долг в дорогих отелях, устраивала ужины для друзей и не платила по счетам, подделывала чеки и использовала несуществующие документы.
источник
BBC News | Русская служба
"На фоне мелкотравчатой, серой как портянки, лишенной подлинной личности лизоблюдской журналистики сегодняшнего дня Сергей Доренко смотрится исполином",- считает Владимир Познер.
https://bbc.in/2HqQT7t
источник
BBC News | Русская служба
😱 Это были не просто убийства. Это были ритуальные жертвоприношения.  https://bbc.in/2JfKoHQ
источник
2019 May 11
BBC News | Русская служба
Новые материалы на нашем сайте:

🌟 Как черпать энергию прямо из космоса, стоит ли опасаться полыньи в Антарктиде и нужно ли много работать после 40 лет. Подборка научных новостей.

🧪 Удаление аппендикса в три с лишним раза повышает риск болезни Паркинсона. Как это удалось выяснить.

🎙 Билли Джоэлу исполнилось 70. Самое время вспомнить о том, как летом 1987 года он впервые приехал на гастроли в СССР.

📈 Почему ежегодные аттестации бесполезны - как для большинства сотрудников, так и для начальства.

🍷 Как еще двадцать лет назад в Страсбурге прописывали бутылку красного Шатонёф-дю-Пап от вздутия живота, а с помощью Кот-де-Прованс лечили от избыточного веса.
источник
2019 May 12
BBC News | Русская служба
🕳  В годы холодной войны СССР и США соревновались в том, кто пробурит самую глубокую скважину. Зачем они это делали и чего достигли.

⏱ Британский парламентарий предлагает признать зависимость от социальных сетей заболеванием. Как понять, есть ли она у вас - и стоит ли лечиться.

🌹 Настоящая "игра престолов" в Англии. Вспоминаем войну Алой и Белой розы.

🇱🇹  Литва выбирает нового президента. Россия - агрессор для всех кандидатов

💸 Глава  "Альфа-Групп" Михаил Фридман дебютировал на 10-м месте в рейтинге богатейших жителей Великобритании.
источник