Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 August 17
BBC News | Русская служба
📰 "Пока мы спорим о судьбах демократии, белорусы рискуют ради нее свободой и жизнью. Они лучше нас понимают наши ценности".

Протесты в Беларуси поместили страну в центр внимания на Западе и отдал белорусам первые полосы многих газет.

Комментаторы не скупятся на эпитеты, советы и прогнозы: что делать Западу, как поведет себя Владимир Путин и сколько осталось Александру Лукашенко возглавлять "последнюю диктатуру Европы".

https://bbc.in/3av5xsh
источник
BBC News | Русская служба
Александр Лукашенко прилетел на Минский завод колесных тягачей на вертолете, сообщают Sputnik и Nexta Live.

https://bbc.in/3g5ckdt
источник
BBC News | Русская служба
В России за последние сутки зарегистрировано менее пяти тысяч новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 15 740, выздоровели 736 101 человек.
источник
BBC News | Русская служба
Глава МИД Великобритании Доминик Рааб написал в "Твиттере", что не признает результатов белорусских выборов.
источник
BBC News | Русская служба
БЕЛТА передает первые слова Лукашенко с МЗКТ.
источник
BBC News | Русская служба
Работники МЗКТ, которых собрали на площадке на территории предприятия, сообщают, что президент не вышел для общения с ними. Об этом сообщает TUT.BY.

TUT.BY.

"Всех согнали на площадку, а он в цехе вещает перед группой людей. Выбрали утром я так понимаю", - рассказывает один из работников.

"Люди собрались, ждут. Его еще нету. Площадка пуста. Говорят что уже выступает, на там, где собрался завод его нету", - сообщил еще один работник завода.

"Если народ его выбрал, чего он боится? Зачем весь этот цирк с охраной, вертолетом и досмотрами? Это же его страна, его люди. Мы выходим к нему не боясь, почему он боится нас, свой народ?" - задается вопросом один из работников МЗКТ.
источник
BBC News | Русская служба
Других президентских выборов не будет, заявил Лукашенко.
источник
BBC News | Русская служба
Во время выступления Лукашенко на МЗКТ рабочие скандировали "Уходи".
источник
BBC News | Русская служба
📺 Что говорили о протестах в Беларуси на российском и белорусском ТВ.

🔴 "Беларусь-1
". "Люди устали от раздрая в обществе, подогреваемого бесконечным потоком ведущей к развалу страны информации, транслируемой в телеграм-каналах".

🔴 ОНТ. В вечерней программе "Контуры" показали репортаж своих корреспондентов из Москвы о событиях на Болотной площади в 2012 году.

🔴 Новости на "России-24". Акции в Минске - митинг сторонников Лукашенко и шествие оппозиции - упоминались в связке, однако митингу Лукашенко было уделено больше эфирного времени. Показали отрывки речи президента, в которой он говорит об угрозе извне.

🔴 "60 минут" с Ольгой Скабеевой и Евгением Поповым. Ведущие заявили о задержании организаторов беспорядков в Беларуси - "сплошь уголовников" и "опытных провокаторов", а участникам протеста платили деньги.

🔴 "Воскресный вечер с Владимиром Соловьевым". Гости программы активно сравнивали Майдан и ситуацию в Беларуси, не находя между ними никаких значимых отличий. Телеграм-канал NEXTA, который координирует протесты, они назвали "солидной, дорогой спецоперацией".

Подробнее: https://bbc.in/3iFwkoG
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
Глава МИД Великобритании Доминик Рааб написал в "Твиттере", что не признает результатов белорусских выборов.
Более подробное высказывание главы МИД Великобритании Доминика Рааба о ситуации в Беларуси.

"Мир с ужасом смотрел на насилие, с которым белорусские власти подавляли мирный протест, последовавший за этими мошенническими президентскими выборами. Великобритания не признает их результатов. Мы срочно требуем независимого расследования по линии ОБСЕ - как так вышло, что выборы были нечестными, а за ними последовали отвратительные репрессии. Великобритания будет работать со своими иностранными партнерами над санкциями ко всем ответственным за это".
источник
BBC News | Русская служба
Лукашенко – рабочим МЗКТ.
источник
BBC News | Русская служба
Министр финансов Германии Олаф Шольц назвал Александра Лукашенко диктатором, потерявшим поддержку своего народа, и предостерег Москву от вмешательства с целью удержать его у власти.
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
Во время выступления Лукашенко на МЗКТ рабочие скандировали "Уходи".
Лукашенко крупным планом, когда скандировали "Уходи".
источник
BBC News | Русская служба
"Можете кричать "Уходи".
источник
BBC News | Русская служба
Тем временем, у здания белорусского телеканала ОНТ проходит митинг.

Ранее работники государственной Белтелерадиокомпании начали забастовку, сообщил СМИ сотрудник компании. А сам ОНТ приостановил выпуск передачи "Наше утро".
источник
BBC News | Русская служба
Генпрокуратура Беларуси опубликовала список задержанных, которые отбывают административный арест. В нем более ста человек.

В прокуратуре пообещали, что по "каждому факту превышения власти правоохранителями будет проведена объективная проверка".

https://bbc.in/2E31hV9
источник
BBC News | Русская служба
TUT.BY передает: двое сотрудников МИД Беларуси проводят пикет прямо на ступеньках здания.

При этом глава МИД Владимир Макей собрал всех сотрудников на беседу и, по их словам, намекнул на то, что если кто-то не согласен с политикой государства, он должен написать заявление.

https://bbc.in/2Yppex1
источник
BBC News | Русская служба
Лукашенко – о передаче полномочий.

Также он заявил, что ведется работа над третьей версией белорусской Конституции.
источник
BBC News | Русская служба
🇧🇾 Протесты в Беларуси. Главное к этому часу.

🔻 Во время встречи с бастующими рабочими МЗКТ Лукашенко заявил, что повторных выборов не будет.

🔻 Светлана Тихановская записала новое видеообращение и согласилась стать национальным лидером перед новыми выборами.

🔻 Британия не признает результаты выборов.

🔻 700 человек подали жалобы на побои, полученные во время разгона протестующих, заявил Следственный комитет.

🔻 После появления в соцсетях роликов о том, как рабочие приняли Лукашенко на заводе, в Беларуси ненадолго пропал интернет.

Подробнее: https://bbc.in/3h42LfX
источник
BBC News | Русская служба
📹 Собрали вместе все видеозаписи, которые появлялись в Telegram-каналах, чтобы понять, как сложился диалог между Александром Лукашенко и рабочими МЗКТ, куда президент Беларуси прибыл утром.

https://youtu.be/582Q07Ir0hE
YouTube
Лукашенко слетал на завод и поговорил с рабочими
Президент Беларуси утром на вертолете прибыл на Минский завод колесных тягачей. Там он пообщался с рабочими. В Telegram-каналах появились записи. Мы собрали все вместе, чтобы понять, как сложился диалог.

Подписывайтесь на наш канал: https://www.youtube.com/bbcrussian

Русская служба Би-би-си:
https://www.bbc.com/russian

Мы в соцсетях:

Instagram: https://instagram.com/bbcrussian
Facebook: https://facebook.com/bbcnewsrussian
Telegram: https://t.me/bbcrussian
Twitter: https://twitter.com/bbcrussian
ВКонтакте: https://vk.com/bbc
Одноклассники: https://ok.ru/bbcrussian
Яндекс.Дзен: https://zen.yandex.ru/bbcrussian

Подкасты Русской службы Би-би-си: https://bbc.in/2YumUTl

Скачивайте приложение Русской службы Би-би-си:

App Store: https://apple.co/2KWOeX0
Google Play: https://bit.ly/2J6ePyW

Комментарии к видео проходят модерацию. Мы оставляем за собой право удалять те комментарии, которые содержат оскорбления, призывы к насилию, клевету, ругательства, рекламу или спам. К сожалению, у нас нет…
источник