Size: a a a

Литература и жизнь

2016 March 08
Литература и жизнь
«Указ
Вот как я есть Федор Кузьмич Каблуков, слава мне, Набольший Мурза, долгих лет мне жизни, Секлетарь и Академик и Герой и Мореплаватель и Плотник, и как я есть в непрестанной об людях заботе, приказываю.
× Вот еще какое дело вспомнил совсем забыл с государственными делами замотавшись:
× Восьмого Марта тоже Праздник Международный Женский День.
× Энтот праздник не выходной.
× Значит на работу выходить, но работать спустя рукава.
× Женский День значит навроде Бабского Праздника.
× В энтот день всем бабам почет и уважение как есть они Жена и Мать и Бабушка и Племянница или другая какая Пигалица малая всех уважать.
× В энтот Праздник их не бить не колошматить ничего такого обычного чтоб не делать, а пущай она Жена и Мать и Бабушка и Племянница, или другая какая Пигалица малая с утра пораньше встанет пирогов напечет оладушков того-сего наваляет все чисто вымоет полы подметет лавки надраит воды с колодца наносит белье там исподнее али верхнее намоет-настирает у кого коврики али половички пущай все хорошо выколотит а то я вас знаю пылишша в избе хоть нос зажимай. Дров пущай нарубит баньку растопит помоется как следоват. Стол накроет побогаче блины горкой закусь всякая может с Нового Года чего недоедено все на стол тащи.
× С работы придя проздравить Жену и Мать и Бабушку и Племянницу или другую какую Пигалицу малую с Международным Женским Днем.
× Сказать: „Желаю вам Жена и Мать и Бабушка и Племянница или другая какая Пигалица малая счастья в жизне успехов в работе мирного неба над головой“.
× Всякую бабу, хоть Соседка хоть кто такими же словами вежливо проздравлять.
× Опосля пей-гуляй, ешь что хочешь веселись, но в меру.
Каблуков».

Татьяна Толстая. «Кысь»
источник
Литература и жизнь
Всю жизнь не понимал разницы между хорватским и сербским языком. Оказывается, язык-то один, хорватосербский, но сербский вариант легко заимствует из западноевропейских языков, а хорватский тяготеет к изобретению неологизмов.  У одних футбол — это «фудбал», у других — «ногомет». http://shustryakova.ru/post/140676024078/%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BA-%D0%B1%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%80%D0%B0-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B5-%D0%BC%D1%8B%D0%BB%D0%BE-%D0%B8-%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D1%91%D1%82
источник
2016 March 09
Литература и жизнь
На картинке ниже — карта-клевер Хайнрика Бюнтинга. Это мир, каким его себе представляли в конце XVI века. Весь мир (за исключением Англии, Дании и Америки, открытой к тому времени всего сотню лет назад) здесь представлен в виде трилистника: густонаселённые Европа слева и Азия справа, пустынная Африка снизу. А посередине, связывая три этих мира, стоит Иерусалим.

Там в конце июня и пройдёт новый, одиннадцатый по счёту, Фестиваль медленного чтения проекта «Эшколот». На этом фестивале уже четыре года люди из разных городов и стран собираются, чтобы почти целую неделю с утра до вечера читать книги, архитектуру, живопись — тексты в самом широком смысле.

В этом году в программе фестиваля — три главных потока («медленно читать» участники будут древние и современные граффити, карты и фотографии Иерусалима), пленарные лекции, «полевые семинары» и культурные программы.

Фестиваль пройдёт в Иерусалиме с 23 по 28 июня. Взнос для участников из России составляет всего 5000 ₽: «Эшколот» сам поселит и накормит участников, остаётся только доехать. По ссылке можно прочитать о программе и зарегистрироваться. Если у вас есть возможность на неделю вырваться из суеты нашей жизни в «Город мира», непременно сделайте это.

http://eshkolot.ru/event/40599
источник
Литература и жизнь
источник
Литература и жизнь
clasico.ru - отличный кейс о том как кто-то кинул разрабов, но они не отчаялись и все равно запилили сайт
источник
Литература и жизнь
Напомнило гениальную (и много лет неизменную) передовицу сайта Виктора Олеговича Пелевина.
http://pelevin.ru/
источник
2016 March 10
Литература и жизнь
Факт: прекрасный мультфильм «Зверополис» («Zootopia») вышел аккурат в год пятисотлетнего юбилея «Утопии» Томаса Мора.
источник
Литература и жизнь
Я тут наконец уволился из книжного (давно пора было) и устроился в музей — но литературные потрясения на этом не закончились. Нашёл, к примеру, сборник частушек Сибирьтелекома.
источник
Литература и жизнь
Первая телефонная станция в Ново-Николаевске находилась в пожарного депо. Станцию фирмы «Эриксон» на 600 номеров привезли и установили в 1906 году на средства «Добровольного пожарного общества».
источник
Литература и жизнь
Обратите внимание на мушкетёрский девиз на каланче.
источник
Литература и жизнь
Мне в своё время понадобилось года полтора, чтобы отыскать этот перевод на бумаге, и вот наконец Эксмо его переиздало. Круто!
источник
Литература и жизнь
«Вот где засада вся. Даже такого места не найдешь, где нормально и спокойно, потому что нет таких мест. Только думаешь, что есть, а доберешься до него, чуть отвернешься — и кто-нибудь подлезет втихушку и прямо у тебя перед носом напишет «хуй вам». Сами попробуйте. Я так даже прикидываю, что вот сдохну когда-нибудь, и сунут меня в могилу на кладбище, и будет у меня надгробье и всяко-разно, и на нем «Холден Колфилд» написано, а потом год, когда родился, и год, когда помер, а прямо под низом будет: «хуй вам». К бабке не ходи».
источник
2016 March 13
Литература и жизнь
В Марокко в мае открывается для посетителей библиотека старейшего (1157 лет!) действующего университета в мире. Знаю, что заголовок скучный, зато внутри Мэтт Смит и Михаил Булгаков.
https://lampimampi.wordpress.com/2016/03/13/al-quaraouiyine/
источник
Литература и жизнь
Крутой пост о том, как выглядит Россия в современных американских YA-книгах.

«Жанр своей трилогии Бардуго определяет как «царьпанк» (по аналогии со стимпанком). По ее словам, «царьпанк» — это фэнтези, вдохновленное эстетикой, культурой, политикой и социальным устройством России начала 19 века.

Придуманные ею гриши — элитарная каста магов-ученых и по совместительству солдат. Они умеют управлять ветром, приливами, плотью, сталью, тьмой, а с появлением Алины — и светом.
Равкийский язык, по словам Бардуго, это смесь латыни, русского и монгольского. «Corporalnik» — гриша, который может заставить сердце другого человека остановиться, дурасты — гриши, повелевающие стеклом, камнем и деревом. Магия называется «merzost» — автор хотела подчеркнуть, что у магии есть и темная сторона. Тех гриш, которые отвергли дар, называют «Otkazat’sya». Стражей Темнейшего зовут опричниками, а мантии называются «кефта». Что касается географии, тут автор знакома с российскими реалиями получше — в Равке есть города Крибирск и Новокрибирск, Балакирев и Керамзин.

«Для большинства людей Россия — это и красота (Зимний дворец, яйца Фаберже, балет) и жестокость (Гулаг, очереди за хлебом, братские могилы). Из этого легко получается фэнтези, которое одновременно кажется знакомым и завораживает», — заметила Бардуго».

http://www.dariadotsuk.ru/1041108310861075/24
источник
Литература и жизнь
Японский аналог выражения «сыграть в ящик, отдать концы» — 翘辫子 [qiào biànzi]. Дословно — «поднять косу». В древности мужчины носили косы, и палачу нужно было поднять косу перед тем, как отрубить голову.

http://willie-wonka.livejournal.com/638831.html
источник
Литература и жизнь
«В идеальном медиа-пространстве популярностью пользуются истории успешных и красивых женщин, которые занимаются йогой, всего добиваются сами, знают восемь языков, открывают собственный бизнес, выходят замуж в итальянских палаццо и имеют сто тысяч фолловеров в инстаграме. Но, если шагнуть за пределы инстаграма, то можно увидеть, что в мире куда больше бибирева, чем итальянских палаццо и там живут сплошные лу кларк, саложопки, которым нужно выбирать между работой на птицефабрике и подтиранием чужих задниц».

Если вы вдруг не знаете, то вот вам лучший книжный блог на русском языке.

http://biggakniga.ru/2016/03/13/%d0%bf%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bc%d1%83-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d0%b6%d0%be%d0%b4%d0%b6%d0%be-%d0%bc%d0%be%d0%b9%d0%b5%d1%81-%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8-%d1%81/
источник
2016 March 14
Литература и жизнь
Обнаружил в музейном фонде экспонат под названием «Руководство для пользователя: описание входного языка розового цвета».

Museums are sexy.

(Реальность скучнее: это раритетный программерский мануал в грязно-розовом переплёте. Но как звучит!)
источник
Литература и жизнь
Уже третий (и, похоже, не последний) пост про книжные аллюзии в песнях екатеринбуржских музыкантов. В этот раз под микроскопом — любимая «Курара». https://lampimampi.wordpress.com/2016/03/14/kurara/

(раньше писал про «Сансару» https://lampimampi.wordpress.com/2016/01/07/sansara/ и Amor Entrave https://lampimampi.wordpress.com/2016/01/20/amor-entrave/ )
источник
2016 March 15
Литература и жизнь
Узнал, что священник Артемий Владимиров, который вчера потребовал убрать из школьной программы рассказы Бунина, Чехова и Куприна (там «воспевается свободная любовь») — во-первых, заместитель декана факультета православной культуры Академии войск стратегического назначения (просто вслушайтесь в музыку этих слов), а во-вторых внук Агнии Барто.
источник
Литература и жизнь
«Здесь русский дух, здесь Русью пахнет», — писал Пушкин в своей поэме, но не уточнял, что это за₽запах. А вот Иван Тургенев уточнил.

«Помнится, я шел домой, ни о чем не размышляя, но с странной тяжестью на сердце, как вдруг меня поразил сильный, знакомый, но в Германии редкий запах. Я остановился и увидал возле дороги небольшую грядку конопли. Ее степной запах мгновенно напомнил мне родину и возбудил в душе страстную тоску по ней. Мне захотелось дышать русским воздухом, ходить по русской земле. „Что я здесь делаю, зачем таскаюсь в чужой стороне, между чужими?“ — воскликнул я, и мертвенная тяжесть, которую я ощущал на сердце, разрешилась внезапно в горькое и жгучее волнение».
источник