Ну вот тип вырезочка из какого-нибудь 研究社露和辞典, как по мне эт мастхев если надо активку качать, а то яп-ру словари для русских годятся разве что для перевода с япа, а тут наоборот с русского на яп чтоб нормально построить предложение и каеф
А то давненько столкнулся с проблемой, что хочешь узнать, как сказать какое-то ру слово на япе, вбиваешь в онлайновый словарь, а тебе 100500 вариантов выдаёт, и какой выбрать — хз, разве что пытаться додумываться по своим пассивным навыкам и чекая яп-яп словари и корпусы контекстовые, а тут сразу всё а блюдечке и каеф, быстро и удобно и учиться говорить легко, ща предложения отсюда в анкисы забиваю, чтоб до автоматизма довести умение строить предложения