Size: a a a

2019 December 18

S

Silver Dragon in 日本語
Таканаши.жпг
источник

K

Kae in 日本語
Silver Dragon
Таканаши.жпг
Таканаши вообще по-другому появилось. У нанори тоже есть истоки, и вот этот намекает на интересную грамматику тех лет.
источник

S

Silver Dragon in 日本語
ну, это уже ресерчить надо, простой гугл тут не помогает
источник

S

Silver Dragon in 日本語
>昔は「サム」と発音されていましたが、これが「三郎(さぶろう)」の「さぶ」の元になりました。
но источник так себе
источник

2

2wice in 日本語
Здрасьте. Почему во фразе/названии "一輪の花" присутствует "の花"? Ведь разве "一輪" не означает один цветок?
источник

K

Kae in 日本語
2wice
Здрасьте. Почему во фразе/названии "一輪の花" присутствует "の花"? Ведь разве "一輪" не означает один цветок?
Здрасьте. Даже ну здрасьте. Нет. Это "одна круглая штука".
источник

S

Silver Dragon in 日本語
Это нормальная ситуация для японских счетчиков
источник

S

Silver Dragon in 日本語
一匹の猫、一台のPC, etc
источник

~君㞢字ス愛㆑ル叵~🍑主弖娜葩... in 日本語
Kae
Почему так необычно читается 三?
хм, может из-за того что раньше ム и ブ чередовались (вспомнить ток какие-нибудь さぶらう и さむらう или こうむる и こうぶる), а 三 ведь как サム читался🤔
источник

K

Kae in 日本語
Ну, наверно, так и было. Спасибо.
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
>commit isekai
источник

2

2wice in 日本語
Kae
Здрасьте. Даже ну здрасьте. Нет. Это "одна круглая штука".
источник

2

2wice in 日本語
Мне значит не стоит всему тут(В словаре) верить?
источник

S

Silver Dragon in 日本語
не стоит ожидать, что слова и фразы разных языков относятся друг к другу один к одному и предложения строятся одинаково
источник

2

2wice in 日本語
Не, но это я понимаю
источник

2

2wice in 日本語
Просто раз "ichirin" по словарю "один цветок", то зачем использовать "ichirin no Hana", подумал я.
источник

S

Silver Dragon in 日本語
ну раз подумал, значит пока еще плохо понимаешь вышесказанное
источник

S

Silver Dragon in 日本語
это значит “один цветок” в том же смысле, в котором “одна булка” значит в фразе “одна булка хлеба”
источник

S

Silver Dragon in 日本語
сама по себе фраза “одна булка” неизбежно вызовет вопрос “булка чего? хлеба? задницы?”
источник

2

2wice in 日本語
Silver Dragon
сама по себе фраза “одна булка” неизбежно вызовет вопрос “булка чего? хлеба? задницы?”
Нуууууу, ни у кого в моем окружении "одна булка" не вызывала такого вопроса.
источник