Объясняем. Есть отдельный род эвфемизмов, когда под внешне безобидным словом скрывается оскорбительный или задевающий эмоции контекст.
Вот хочешь оскорбить или задеть человека или целую этническую группу или государство, но прямое оскорбление недоступно. В таких случаях применяется особый эвфемизм.
В слове Татария нет ничего оскорбительного, 100%.
В советские времена это название использовалось широко: "Славься Красная Татария. Цвети родимый край".
Но в 90-х это слово приватизировали те, кто выступал с позиций противников республики, как самостоятельного региона. Потом термин Татария стали использовать те, кто плевать хотел как правильно называется регион и даже намеренно хотел показать, что им наплевать. Некоторая федеральная пресса использует термин Татария намеренно.
Ну, вот к примеру, приехать в Иран и намеренно называть его Персией, или жителей Праги называть чехословаками, а сербов югославами. И задавать хлопая глазками вопрос: а что тут такого. Что вы обижаетесь? Разве это оскорбление? Нет, не оскорбление, но пренебрежение, которое прячется под маской деланого невежества.
Какая разница в Украине или на Украине? Какая разница жиды или евреи? Латыши или фольксдойче? Какая разница, что раньше регион назывался ТАССР, а теперь Татарстаном?
https://t.me/dirtytatarstan/1181