Size: a a a

2020 November 09

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Шутка в шутке в шутке
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Я лично не нашёл такого стиха у Ли Бо. Но откуда взяты строки, найти было несложно.
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
🙂 и сразу видно, что рифмы то нету 🙂
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
могли бы не брать строки, а написать с нуля 🙂
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
Ну, что-то давно никто не переводил ничего. Вот задание. С подвохом.
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
《書院雜詠 酴醾》王十朋

日烘香倍遠
雨浥韻尤清
誰把玉錢比
恐花羞此名
источник
2020 November 10

NK

ID:0 in 囫囫字
китусская каллиграфия №127
источник

MS

Mikhail Saveliev in 囫囫字
ID:0
китусская каллиграфия №127
Алик, поясняй прикол. Для недокитаистов с ранним альцгеймером. Не понял )
источник

I

Ildar in 囫囫字
Mikhail Saveliev
Алик, поясняй прикол. Для недокитаистов с ранним альцгеймером. Не понял )
进+出. Вход-выход. Два в одном))
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Экспорт-импорт
источник

SI

Sigurður Ingvarsson in 囫囫字
или по-простому i/o
источник

JR

James Rothschild in 囫囫字
Страница про безопасность электропанели. Внимание на татуировку бородатого мужика.
источник

HK

Hlib Kovalenko in 囫囫字
狄 安福
Экспорт-импорт
Ахахахахахахаххахахахаххахахах жиза!
источник

T

Toda in 囫囫字
James Rothschild
Страница про безопасность электропанели. Внимание на татуировку бородатого мужика.
Что это у него слева от 死? Не 电 же?
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Toda
Что это у него слева от 死? Не 电 же?
我死
источник

T

Toda in 囫囫字
Йопта, я и так его, и этак верчу, а это 我
источник

S

Snowblind in 囫囫字
вы нипанимаити, это японский, и там это читается как 我死 - watashi sodesne, что в переводе "сокрушающий врагов"
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Snowblind
вы нипанимаити, это японский, и там это читается как 我死 - watashi sodesne, что в переводе "сокрушающий врагов"
哦,所得寺内
источник

NK

ID:0 in 囫囫字
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
дайте, пожалуйста, три слова на русском. спасибо!
источник