Size: a a a

Русский язык и Литература

2019 May 05
Русский язык и Литература
#правописание

Буквы «ы/и» после «ц»

Это правило простое, путаницы возникнуть не должно.

После «ц» в корне слов пишется «и».

Цифра, цинк, циркуль.
Исключения: цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц, цыкнуть.

После «ц» в окончаниях и суффиксах пишется «ы»
Молодцы, круглолицый, куцый.

Исключения —  слова на -ция: авиация, инструкция, локация, миграция. Это объясняется тем, что подобные лексические единицы — заимствованные.

Добавлю, что «и» пишется также после заимствованных приставок: контр-, пан-, пост-, суб-, супер-, транс-.

Контригра, постимпрессионизм, субинститут.

Ещё по теме. «И» или «ы» после приставок на согласную?
источник
2019 May 06
Русский язык и Литература
#текст #книги

Ещё немного о писательстве и текстах. Точнее, о книге Норы Галь «Слово живое и мёртвое». Она будет полезна каждому, кто работает прямо или с косвенно с текстами, кому небезразлична судьба русского литературного языка. Если нет времени читать всю книгу, то хотя бы главу «Берегись канцелярита» необходимо освоить. Издана в 1972 году. Материал собирался около 20 лет.

Штампы вроде «принимают активное участие в борьбе за повышение», «не играют никакой роли», «послужило причиной» наводнили официально-деловой стиль. В художественном и публицистическом стиле они совершенно неуместны. Как и замена слов иностранными наподобие «У меня все oл paйт» или «У меня всё окей». Эти и другие животрепещущие вопросы обсуждаются в книге «Слово живое и мёртвое».

Для справки

Нора Галь (1912 — 1991) — известный переводчик английской и французской литературы. Её мастерство можно оценить по всеми любимому «Маленькому принцу» Экзюпери. Благодаря Норе Галь мы можем читать на русском такие книги, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, «Посторонний» Альбера Камю, «Смерть героя» Олдингтона, рассказы Сэлинджера и Брэдбери. Также она написала рецензию на переводы «Мартин Иден» Джека Лондона и «Над пропастью во ржи» Сэлинджера.
источник
2019 May 07
Русский язык и Литература
#текст

Немного о написании текстов

«Классические тексты, в которых предполагается равенство между автором и читателем, помогают последнему почувствовать себя гением». Стивен Пинкер из книги «Чувство стиля: руководство думающего человека по написанию текстов в XXI веке».

—---------------—
Действительно, чем проще текст для восприятия и понимания, тем лучше. Если вы ведёте авторский блог, то перед тем, как написать очередной термин, подумайте о целесообразности его употребления. А если он просто необходим, то обязательно уточните его значение в скобках или в конце под сноской.

Среднестатистический читатель перегружен информацией, которая сваливается на его голову. Наша задача — не ходить вокруг да около, а сразу сообщить главную идею, мысль и потом уже раскрывать её. Напустить туман лучше в детективном романе, но не в публицистической заметке.

Итоги таковы:

1. Поменьше причастных, деепричастных оборотов, лирических отступлений в духе Льва Толстого. Если без них никуда, то предупредите об этом читателя сразу.
2. Разделяйте текст на абзацы. Это тоже способствует пониманию.
3. Предложения делайте разными по длине.
4. Поменьше фраз вроде «тем не менее», «стоит отметить», «в настоящее время».
5. Никакого нанизывания нескольких подряд существительных в родительном падеже. Мероприятия проводятся в целях повышения эффективности разъяснительной работы среди населения. Бр-р… Почему бы не сказать так: Мероприятия проводятся, чтобы эффективнее вести разъяснительную работу/чтобы сделать разъяснительную работу более эффективной.
источник
2019 May 08
Русский язык и Литература
#пунктуация

Обычно в сложносочинённых предложениях перед «а», «но», «да», «зато», «впрочем» и т. д. ставится запятая. Но есть случаи, когда она не нужна.

1) Когда в предложении есть одиночные союзы «и», «да» (в значении «и»), «или, «либо». Это правило действует тогда, когда у частей предложения есть общий второстепенный член, общая придаточная часть, частица или вводное слово.

Сегодня было ясно и солнечно. У слов «ясно» и «солнечно» общее обстоятельство «сегодня», поэтому запятая перед «и» не нужна.

Когда я вырасту, то стану ложиться спать в 23 часа и просыпаться в 6 утра. Здесь общая придаточная часть «когда я вырасту».

Пусть всегда будет солнце и счастье придёт! Общая частица «пусть».

Я предпочту чай либо кофе, но не какао.

2) Если части сложносочиненного предложения — это безличные или неопределенно-личные предложения с одинаковой формой сказуемого.

Светало и вокруг запахло росой.

Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления (пример из справочника Лопатина).

Ещё по теме. Запятая при обособленных определениях.#пунктуация

Обычно в сложносочинённых предложениях перед «а», «но», «да», «зато», «впрочем» и т. д. ставится запятая. Но есть случаи, когда она не нужна.

1) Когда в предложении есть одиночные союзы «и», «да» (в значении «и»), «или, «либо». Это правило действует тогда, когда у частей предложения есть общий второстепенный член, общая придаточная часть, частица или вводное слово.

Сегодня было ясно и солнечно. У слов «ясно» и «солнечно» общее обстоятельство «сегодня», поэтому запятая перед «и» не нужна.

Когда я вырасту, то стану ложиться спать в 23 часа и просыпаться в 6 утра. Здесь общая придаточная часть «когда я вырасту».

Пусть всегда будет солнце и счастье придёт! Общая частица «пусть».

Я предпочту чай либо кофе, но не какао.

2) Если части сложносочиненного предложения — это безличные или неопределенно-личные предложения с одинаковой формой сказуемого.

Светало и вокруг запахло росой.

Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления (пример из справочника Лопатина).

Ещё по теме. Запятая при обособленных определениях.
источник
2019 May 09
Русский язык и Литература
#правописание #этимология

Всем привет! Поговорим о правописании слова «пассажир».

На уроках русского языка в школе нам говорят, что это словарное слово, поэтому его происхождение нужно запомнить. Однако мы с вами понимаем, что ничего в языке не бывает просто так. Самая сложная часть этого слова — удвоенная согласная «С» — вполне объясняется его этимологией (происхождением).

Цепочка будет следующая:

📌Пассажир <— немецкое passagier <— французское passager (проходящий; пассажир) <— франц. passage (проход; переезд) <— passer (передавать; проходить) <— латинское passare (шагать, проходить) <— лат. passus (шаг, поступь) <— лат. pandere (расправлять, распространять) <— праиндоевропейское. *pat-no (распространять).

И хотя далеко не у каждого заимствованного слова можно с уверенностью выстроить этимологическую цепочку вплоть до первоисточника в праиндоевропейском, однако хотя бы ближайшую родственную лексическую единицу найти удаётся. Даже её достаточно, чтобы понять «А почему в этом слове две «н», «Почему здесь буква «е», а не «и»?

Ещё по теме. Происхождение слова «карикатура»

А как вы считаете, стоит ли в школах говорить о происхождении так называемых «словарных слов»?
источник
2019 May 10
Русский язык и Литература
Склонение числительных от 100 до 900

На днях ко мне обратилась подписчица @angaraga с просьбой написать о склонении числительных от 100 до 900. Любезно выполняю её просьбу. :)

Числительное 100 — две формы:
Именительный и винительный падежи — сто;
Остальные — ста;
Мероприятие посетило более ста человек.

200 — 400 склоняются по следующей схеме:
двести, двухсот, двумстам, двести, двумястами, о двухстах.
То есть берётся число 2/3/4 и склоняется по стандартному правилу. К нему добавляется изменённая форма «сто», которую нужно запомнить.

500 — 900.
Здесь немного по-другому.

Пятьсот, пятисот, пятистам, пятьсот, пятьюстами, о пятистах.

Формы творительного падежа вызывают наибольшие сложности. Пятьюстами, шестьюстами, семьюстами, восьмьюстами, девятьюстами.

Я пошёл в магазин с восьмьюстами шестьюдесятью пятью рублями.

Разумеется, в устной речи эти громоздкие формы заменяются конструкциями, в которых правильными будут числительные в именительном падеже.

Я взял в магазин восемьсот шестьдесят пять рублей.
источник
2019 May 11
Русский язык и Литература
​​#история #алфавит

Восходит к греческой Αα «альфа», а та — к финикийскому «алеф».
Числовое значение Азъ — 1.

От аза до ижицы — от начала до конца, от А до Я.
Начинать с азов — начинать с самого простого, элементарного, с основы
Не знать ни аза — не знать ничего, даже самого простого.
Аз, буки — бери указку в руки.
источник
2019 May 12
Русский язык и Литература
#грамматика

«Подъезжая к сей станции, у меня слетела шляпа». А.П. Чехов

Поговорим о деепричастиях

Есть несколько нюансов, которые следует учесть при использовании этой формы глагола. Напомним, что она обозначает добавочное, дополнительное действие.

1. Основной глагол и деепричастие должны относиться к одному субъекту. Даже если в предложении нет подлежащего, которое на него указывает. Поэтому деепричастия нельзя употреблять в безличных предложениях.

Войдя в кабинет, я улыбнулся. Здесь глагол «улыбнулся» и деепричастие «войдя» относятся к подлежащему «я».
Убирая квартиру, можно три раза найти кота ➡️ Убирая квартиру, вы можете три раза найти кота. В первом варианте субъект явно не указан, но он подразумевается с помощью слова «можно».

2. Деепричастия с суффиксами -учи/-ючи не используются в литературном языке и являются устаревшими. Нужны для стилизации народной и старинной речи. Это будучи, едучи, жалеючи, играючи, припеваючи (жить припеваючи), идучи, крадучись и т. д.

3. Слова с суффиксами -вши/-ши относятся к разговорным. Такие деепричастия сохранились в пословицах вроде «Давши слово, крепись».
Примечание: «-вши» свободно используется с постфиксом -сь: влюбившись, обернувшись, забившись.

4. Односложные (иногда и двусложные) глаголы несовершенного вида, как правило, не образуют деепричастий или подобные формы получаются отнюдь не благозвучными.

Шить, бить, тереть, вить, ткать, врать, спать, гнуть, слать, есть, рвать, жать (руку), пить, жать (рожь), мять, ждать, лить, жечь, лгать. Попробуйте образовать от них деепричастия. Например, от слова «мять» =))
Зато от приставочных форм — пожалуйста. Поспав, поев, залив (от «залить»), прождав и т. д.

О других важных правилах и особенностях использования деепричастий при написании текстов напишу в следующих заметках.
источник
2019 May 13
Русский язык и Литература
#лексика #этимология

Значение любого слова, фразы или оборота можно легче понять, если обратиться к его этимологии (происхождению). Фразеологизмы — не исключение.

Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл.)

Означает «в каком направлении двигаешься, развиваешься?» Выражение из церковнославянского текста Библии, где фраза буквально значит «Куда идешь?». По преданию, фраза сказана апостолом Петром Иисусу Христу. Тогда апостол во время гонений императора Нерона на христиан покидал Рим. Ранее апостол Пётр сказал эту фразу Иисусу Христу на Тайной вечере (Иоан. 13:33—36).

Цитируется также по-латыни: Quo vadis? Оборот получил известность благодаря названию русского перевода романа польского писателя Г. Сенкевича (1894–1896).

Сбить с панталыку

Привести в замешательство, запутать. Панталык (искажённое Пантелик) — гора в Аттике (Греция) со сталактитовой пещерой и гротами, в которых было легко заблудиться.

О фразеологизме «семь пятниц на неделе»

Ещё по теме. Камня на камне не оставить
источник
2019 May 14
Русский язык и Литература
#лексика #правописание

Во фразеологических оборотах с повторяющимися союзами и... и, ни... ни запятая не ставится. В основном здесь сочетаются слова с противоположным значением. Они не являются однородными членами предложения.

Примеры таких оборотов: и там и сям, и туда и сюда, ни то ни сё, ни рыба ни мясо, и смех и грех, и стар и млад, и день и ночь, ни дать ни взять, ни жив ни мёртв, ни слуху ни духу, ни убавить ни прибавить, и то и другое, и так и сяк, о том о сём и т.д.

Примеры из текстов

«Поговорим о том, о сем, Поговорим, как мы с тобой живем…»
«У старинушки три сына: Старший умный был детина, Средний сын и так и сяк, Младший вовсе был дурак».

Полная версия одной из поговорок: ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

Ещё по теме: Разница между частицами «не» и «ни»
источник
2019 May 15
Русский язык и Литература
#текст

Ещё один полезный совет по написанию текста заключается в том, что он должен «отлежаться» перед окончательным редактированием.

Хотя бы на два-три часа стоит отвлечься от статьи и заняться другими делами. Потом вам будет проще посмотреть на него со стороны и сделать нужные правки. Эффективнее перечитывать тексты утром, то есть на свежую голову.

А пока вы отвлеклись на другое дело, отправьте почитать написанное другому человеку. Ведь собственный текст всегда кажется лучше.

Ещё по теме: 3 самых важных признака грамотного текста
источник
2019 May 16
Русский язык и Литература
#лексика #правописание #пунктуация

Правописание слова «например»

Мы знаем, что оно пишется слитно. Но как быть с запятыми?

Например — вводное слово. Поэтому в начале и в середине предложения его нужно выделять запятыми.

Что такое вводное слово? Оно определяет порядок изложения мыслей и логическую связь между ними. К вводному слову нельзя поставить какой-нибудь вопрос.

«Например» относится к такой категории.

Вчера, например, весь день было ясно.
Мы поедем туда, если, например, пойдёт дождь?

К нам поступают студенты из различных стран. Например, сегодня в приёмную комиссию подали документы по два абитуриента из Финляндии и Германии.

Если «например» употребляется вместе с уточняющим (обстоятельственным, присоединительным) оборотом, то оно не отделяется запятой.

Я успел побывать в нескольких странах Европы, например в Сербии и Испании.
Этим вопросом интересовались многие философы, Аристотель например.
Во многих мегаполисах, например в Москве и Санкт-Петербурге, достаточно высокий уровень жизни.

Если после данного слова начинается перечисление однородных членов, то после него ставится двоеточие, а перед ним — запятая.

Толковыми словарями занимались многие известные лингвисты и исследователи, например: Даль, Ушаков, Ожегов, Евгеньева.
источник
2019 May 17
Русский язык и Литература
#правописание #речь

Затрону тему речевых ошибок. Приведу три часто встречающихся.

1. Как правильно: простынь или простыня?

Первый вариант является разговорным, нормативный — с окончанием «я»  на конце слова. Вспомните стихотворение «Мойдодыр» К. С. Чуковского, и всё станет на свои места:

«Одеяло убежало, улетела простыня,
и подушка, как лягушка,
ускакала от меня…»

В родительном падеже ед. числа — простыни́.
Во родительном падеже мн. числа — просты́нь и простыне́й.

Здесь помог словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке под редакцией К.С. Горбачевича.

Примечание: интересно, что в толковом словаре Д.Н. Ушакова первым значением слова «простыня» отмечено «Простак, простодушный человек».

2. «Навряд ли» и «вряд ли»

Первый вариант относится к разговорному (согласно толковым словарям С. Ожегова, Т. Ефремовой и Д. Ушакова), второй является нормативным. Объединяет их два факта: оба пишутся раздельно и с буквой «д».

3. Согласно + чему?

В пункте №2 использован творительный падеж существительного «словарь» после «согласно». Это и есть единственно верная форма.

Другие примеры: согласно указу, согласно документу, согласно правилу/образцу.
источник
2019 May 18
Русский язык и Литература
#текст
Всем привет! Напоминаю, что на канале «Грамотность» вы найдёте не только правила русского языка, но и практические советы по написанию текстов. Подобные заметки публикуются под хэштегом #текст.

Сегодня скажу несколько слов об эссе, чем оно отличается от сочинения.

Наиболее правильное и ёмкое определение этого слова, на мой взгляд, следующее:

📝Эссе — это прозаическое сочинение небольшого объема и свободной композиции. Выражает индивидуальные впечатления и соображения по конкретному поводу или вопросу. Заведомо не претендует на определяющую или исчерпывающую трактовку предмета.

Тут сразу два момента, которые отличают эссе от простого сочинения:

1. Авторская позиция, субъективизм.
2. Приветствуется художественность, экспрессивность, эмоциональность и непринуждённость.

Цель — произвести впечатление на читателя, представить интересный, нестандартный взгляд на проблему.

📌При написании эссе чередуйте короткие фразы с длинными. Мысли выражайте в форме тезисов и аргументов, т.е. доказательств. Их количество зависит от вида и назначения эссе. Оптимальная структура для восприятия — при которой на один тезис приходится два аргумента. Короткие предложения чередуйте с длинными.

Старайтесь увлечь читателя с первых строк. Для этого можно привести яркую цитату, упоминание о неожиданном факте и т.д.
источник
2019 May 19
Русский язык и Литература
#Юмор
А сейчас — немного филологического юмора. Анекдот хоть и с бородой, но мне нравится.=))

Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин:
- У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», а пишем "Enough".
Француз:
- О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим «Бордо», а пишем "Bordeaux".
Русский:
- Да это всё пустяки. Мы говорим: «Чё?», а пишем: «Повторите, пожалуйста».
источник
2019 May 20
Русский язык и Литература
#правописание #этимология

Слово «необъятный» пишется с твёрдым знаком, потому что здесь действует правило написания «ъ» после приставок на согласную перед «я», «ю», «е», «ё» (йотированными гласными).

И если с не- всё понятно — это приставка, то как быть с -объя-? Часть слова «об» раньше действительно служила приставкой, но в итоге слилась со связанным корнем -я- (напомним, что –т– выступает суффиксом). В итоге сработали все условия для написания здесь твёрдого знака.

Интересно, что -я- чередовался с -ем-/-им- и послужил основой для образования целого ряда слов. Сейчас это заметно в чередовании «обнять — обнимать», «снять — снимать» и т.д.

Вот так этимологический анализ помогает понять правописание конкретного слова.
источник
2019 May 21
Русский язык и Литература
#текст #лексика

Поговорим о плеоназмах

Сегодня познакомлю вас с таким термином, как плеоназм. Здесь ничего сложного нет. Этим термином называют обороты речи, где дублируется близкий по смыслу языковой элемент. С греческого pleonasmos переводится как «излишество». При написании текстов таких излишеств может быть немало. Возможно, они незаметны в объёмных статьях, но всё равно косвенно указывают на грамотность и культуру речи человека.

📌Наиболее яркий пример плеоназма — «свободная вакансия». Какое слово здесь лишнее? Понятно, что «свободная» здесь ни к чему. Ведь «вакансия» и так обозначает «свободная, незамещённая должность».

Или «прейскурант цен». Слово «прейскурант» уже обозначает список текущих цен. К сожалению, подобный плеоназм я часто вижу даже в документах солидных компаний, не говоря уже о меню обычного городского кафе.

📝«Впервые познакомиться», «хронометраж времени», «другая альтернатива», «в мае месяце», «юный вундеркинд» (слово «вундеркинд» с английского переводится как «чудесное дитя»), «сделать скриншот с экрана ноутбука» (скриншот — это и есть снимок экрана/дисплея).

Это всё примеры распространённых в нашей речи плеоназмов, которые стоит избегать. Какие-то из них повышают внимание. К примеру, «есть свободная вакансия» звучит куда приятнее и убедительнее. Но зачем засорять нашу речь, когда всего одно слово в русском языке может передать нужные оттенки смысла?
источник
2019 May 22
Русский язык и Литература
#пунктуация

Однако, здравствуйте!

Сегодня обсудим правописание слова «однако», потому что с ним часто возникает путаница.

Начало предложения

В начале предложения после «однако» запятая не нужна, потому что оно здесь равняется по смыслу союзу «но».

1. Однако/Но я не понимаю, зачем нам туда ехать.
2. Однако/Но пока что я не могу дать ответа на ваш вопрос.

Исключение, если после «однако» идёт причастный/деепричастный оборот. А он, как мы знаем, всегда выделяется запятыми.

1. Однако, окрылённый успехом, он решил повторить эту попытку/ Однако он решил повторить эту попытку.
2. Однако, посетив этот город несколько раз, я убедился в обратном: мне не стоит там жить / Однако я убедился в обратном: мне не стоит там жить.

Середина предложения/вводное слово

В середине предложения «однако» выделяется запятыми, если является вводным словом и его нельзя заменить на союз «но».

Сравните:

1. Однако ветер усиливался. Ветер, однако, усиливался.
2. Сейчас, однако, ситуация с грамотностью у населения далеко не радужная. Однако сейчас ситуация с грамотностью у населения далеко не радужная.

Если в середине предложения «однако» можно заменить на союз «но», то запятая ставится только перед ним.

Они меня звали на концерт, однако/но я не пошёл. Здесь обычная запятая перед противительным союзом.

Междометие

Отдельный случай, если «однако» выполняет функцию междометия, то есть выражает удивление, недоумение. Оформляется как отдельное предложение или выделяется знаками препинания.
Однако, какой ветер! (А. П. Чехов)
источник
2019 May 23
Русский язык и Литература
#книги

Представляю «Русский орфографический словарь» под редакцией В.В. Лопатина. Это самый большой по объёму из существующих орфографических словарей русского языка. Радует, что он понятен каждому и есть в открытом доступе.

Академический словарь, который отражает русскую лексику в том её состоянии, которое сложилось к концу XX — началу XXI века. Словарные единицы даются в их нормативном написании. Указывается ударение и наиболее трудные грамматические формы.

На мой взгляд, он необходим каждому, кто хочет писать и говорить на русском языке грамотно.

Для справки

Владимир Владимирович Лопатин — советский и российский лингвист, доктор филологических наук (1976), главный научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Председатель Орфографической комиссии РАН с 2000 по 2014 год. Докторскую диссертацию защитил по русской словообразовательной морфемике.

Онлайн-версия словаря
источник
2019 May 24
Русский язык и Литература
Как правильно сокращать месяцы?

В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксированы следующие сокращения:

янв., февр., апр., авг., сент., окт., нояб., дек.

Такие названия месяцев, как март, май, июнь, июль, сокращений не имеют.

Сокращения дней недели

Обратите внимание, что все они пишутся с точками, так как это смешанные сокращения, т.е. убраны конечные буквы и часть букв из середины слова:

пн., вт., ср., чт. / чтв., пт., сб., вс. / воскр.
источник