«#Простой_чешский!» и… фашисты.
Пётр Савельев |
https://vk.com/wall970802_26151Одноразовые полиэтиленовые пакеты с ручками, годящиеся лишь чтоб донести продукты от магазина до дома, в Чехии часто называют «игелитками», igelitky, igelitové tašky.
Чешский язык со времени обретения Чехословакией независимости отличался лютым пуризмом. Особенно доставалось заимствованиям из немецкого, достаточно лишь упомянуть пресловутое suchen¹, которое в польском стало szukać², а в чешском превратилось в похабное šukat³.
Однако всех не передавишь. Чешское слово taška⁴ пришло как раз из немецкого языка, die Tasche (и ушло дальше в венгерский — táska⁵ — но это уже отдельная история).
И слово igelit тоже пришло из немецкого.
История слова igelit, как обозначения ПВХ, началась задолго до его, слова, собственно появления. В 1925 году в Германии появился концерн Interessen-Gemeinschaft Farbenindustrie AG, сокращённо IG Farben. В концерн входили BASF, AGFA, Bayer и ещё несколько фирм. Помимо использования рабского труда заключённых, концерн отличился, например, Циклоном Б, которым массово травили людей в концлагерях⁶, а также словом «игелит»⁷, которым обозначали ПВХ, выпускавшийся с 1935 года на заводах концерна.
Так первые пакеты стали «игелитовыми», «игелитками». С тех пор утекло много воды, над концерном состоялся процесс в рамках Нюрнбергского трибунала, и 13 из 24 руководителей отправились в тюрьму, сам концерн впоследствии выплачивал репарации, а к нынешнему времени так и вовсе перестал существовать, распавшись на отдельные производства. И пакеты теперь делают не только и не столько из ПВХ, но всё больше из полиэтилена, так что, строго говоря, они вовсе и не игелитовые.
Однако в быту такие пакеты до сих пор зовутся игелитками.
_______________
¹ suchen (нем) — искать
² szukać (пол) — искать
³ šukat (чеш) — трахаться
⁴ taška (чеш) — пакет, сумка
⁵ táska (венг) — читается как /tāʃka/, очень похоже на чешское taška.
⁶
https://ru.wikipedia.org/wiki/Циклон_Б ⁷ собственно, по названию концерна, IG Farben → igelit