Педантичное следование букве режиссерского сценария обязательно выхолостит из фильма живую действительность, сделает фильм схематичным и сухим. (С. Герасимов, Жизнь, фильмы, споры)
— Я вырву им всем злые языки, — нахмурился и вновь заходил по комнате султан, — я оскоплю каждого, кто осмелится вступить с ней в контакт, а тем более в заговор. (Пилипенко, Империя зла)
По-вашему выходит, значит, что я узурпатор? Сударыня, никогда я чужих земель не захватывал и обвинять меня в этом никому не позволю. (Чехов, Предложение)
Слово «ароматерапия» — это калька с греческого языка, оно не было переведено на русский язык, так как не нашлось адекватного понятия. (Илья Рощин, Лечение целебными маслами)
А значит, ни одна публичная оферта банка, относящаяся к резидентам, на россиян, как правило, не распространяется. (Д. А. Шевчук, Оффшоры: инструменты налогового планирования)
Обманывает он меня или настолько поглупел, что верит самоотверженности и любви этой куртизанки? (В. И. Крыжановская-Рочестер, Заколдованный замок, 1898)
Те, кто будет пытаться сохранить духовность, будут высмеиваться в обществе безбожного потребления, голого прагматизма и циничного отношения к жизни! (В. В. Земша, В копилку мировоззрения)
Эта клетчатая хозяйственная сумка, подобная тем, с которыми мотались за товаром челночники, только меньше размером, была его единственной надеждой. (Наталия Грачева, Перипетии судьбы)